Sabíamos que o planeta seria inabitável por muitos anos. | Open Subtitles | كنا نعرف ان هذا الكوكب سيكون غير صالح للسكن لسنوات عديدة |
Sabíamos que o Tonga estava a receber armas... mas o que não sabíamos é que não as estava a comprar. | Open Subtitles | كنا نعرف ان تونغا كان يتلقى الأسلحة. ولكن ما لم نكن نعرف هو أنه لم يقم بشرائها. |
Sabíamos que o suspeito não se ia arriscar a ir até ao desfiladeiro, mas num parque da cidade? | Open Subtitles | حسنا,كنا نعرف ان الجاني غالبا لن يخاطر بالذهاب للوادي مجددا لكن حديقة في وسط المدينة؟ ذلك تغيير كبير |
Todos Sabíamos que o Chun foi visto a encenar as detenções. | Open Subtitles | كلنا نعرف بان تشان يقوم بالترتيب مع اناس لاعتقالهم. |
Como é que não Sabíamos que o Zane tinha um meio-irmão? Pais diferentes. | Open Subtitles | كيف لا نعرف بان لديه أخ ؟ |
Sabíamos que o Garland estava a sofrer, mas não assim... | Open Subtitles | عرفنا أنّ (غارلاند) كان يعاني، لكن ليس مثل... |
Porque há seis horas não Sabíamos que o Fayed tinha bombas. | Open Subtitles | لأنه قبل 6 ساعات يا سيدي لم نكن نعلم أن "فايد" لديه قنابل نووية |
Sabíamos que o Tonga estava a receber armas... mas o que não sabíamos é que não as estava a comprar. | Open Subtitles | كنا نعرف ان تونغا كان يتلقى الأسلحة. ولكن ما لم نكن نعرف هو أنه لم يقم بشرائها. |
Na altura, não Sabíamos que o Kruger era o responsável. | Open Subtitles | في هذا الوقت لم نكن نعلم أن (كروجر) هو المسئول |
Naquela altura não Sabíamos que o Stevie Ray Vaughan era branco. | Open Subtitles | لم نكن نعلم أن (ويت ستيفي رايفون) كانت تعني المؤخرة البيضاء |