"sabe com quem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تعرف مع من
        
    • هل تعرفين مع من
        
    • تعلم مع من
        
    Me dêem mais espaço. Não sabe com quem se meteu. Open Subtitles للخلف ،اعطنى الغرفة أنت لا تعرف مع من تعبث
    Você sabe com quem o Graham estava na noite que ele sumiu? Open Subtitles هل تعرف مع من كان غراهام في الليلة التي إختفى فيها؟
    É óbvio que não sabe com quem se está a meter, Sr. Cabeça de Ervilha. - A sério? Open Subtitles أنت حقا لا تعرف مع من تتعامل يا صاحب الرأس الغريب
    Em 1881. sabe com quem é que ele estava no dia em que foi baleado? Open Subtitles هل تعرفين مع من كان يوم مقتله؟
    sabe com quem lida? Open Subtitles هل تعرفين مع من تتعاملين ؟
    sabe com quem devo falar? Escrevo, telefono. Ninguém reage. Open Subtitles هل تعلم مع من ممكن أن أتكلم لأنني أتصلت، و كتبت اليهم ولا يوجد أحد للرد عليَ
    sabe com quem se dava, quem poderia andar atrás dele? Open Subtitles ألم تكن تعلم مع من كان يقضي وقته أو من كان يطارده؟
    Não tenho a certeza se sabe com quem está a lidar. Open Subtitles لست متأكداً كثيرا بأنك تعرف مع من تتعامل.
    Acho que não sabe com quem está a lidar. Open Subtitles أنظر، لا أعتقد أنك تعرف مع من تتعامل
    Um deles foi considerado pela Ernst & Young o empreendedor do ano do condado de San Diego. Nunca se sabe com quem estamos a lidar. TED في الواقع، أحدهم، كان الحائز على جائزة إرنست آند يونغ لريادة الأعمال في مقاطعة سان دييغو، لذا فأنت لا تعرف، أنت لا تعرف مع من تتعامل
    sabe com quem está a falar? Open Subtitles هل تعرف مع من تتحدث؟
    Não sabe com quem estava a falar? Open Subtitles أنت لا تعرف مع من تتحدّث؟ أنت تكذب!
    Como você sabe com quem vivo? Open Subtitles كيف تعرف مع من أعيش؟
    Não sabe com quem está a lidar! Open Subtitles انك لا تعرف مع من تتعامل
    Você sabe com quem está tratando? Open Subtitles هل تعرف مع من تتعامل ؟
    Para termos a certeza que ela sabe com quem trabalha. Open Subtitles ويتأكد أنها تعرف مع من تعمل ؟
    É da Global? sabe com quem se está a meter? Open Subtitles هل تعلم مع من تتعامل هنا هل تعتبر مزحة بالنسبة لك؟
    Tem sorte por estas grades estarem aqui. Não sabe com quem está a meter! Open Subtitles أنت محظوظ لوجود هذه القظبان هنا، أنت لا تعلم مع من تمزح--

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more