Sem dúvida alguém que sabe o quanto gosto de adivinhas. | Open Subtitles | لا بدّ أنّه شخصٌ يعرف كم أحبّ ألعاب التخمين |
Com quem sabe o quanto armazenamento em cada célula. | Open Subtitles | مَع من يعرف كم خزن في كُلّ خلية. |
A parte mais importante deste colégio, e como podes ver, toda a gente aqui sabe o quanto eu sou importante. | Open Subtitles | الجزء الأكثر أهمية في هذه الكليّة وكما ترى، كلّ شخص هنا يعرف كم أنا مهم |
sabe o quanto as pessoas mudam em 30 anos? | Open Subtitles | هل تعرف كم يتغير المرء في 30 عاماً ؟ |
sabe o quanto o pai te ama? | Open Subtitles | هل تعرف كم يحبك أباك؟ |
Como líder de relações públicas, ele sabe o quanto gosta de relações públicas? | Open Subtitles | كرئيس للعلاقات العامة هل يعلم كم كنتِ تستمعين بالعلاقات العامة؟ |
sabe o quanto dependo de você. | Open Subtitles | أنت تعرف مدى اعتمادي عليك. |
-Você sabe, o quanto ele é maravilhoso, e como ele vai fazer a garota certa tão feliz. | Open Subtitles | كما تعلمين , كم هو عظيم وكم يحاول أن يجعل |
Ele sabe o quanto eu gosto da Angela. Não. | Open Subtitles | انة يعرف كم اهتم بشأن انجيلا , لا |
E toda a gente sabe o quanto lutaste pela piscina. | Open Subtitles | بالاضافة الى ان الجميع يعرف كم قاتلت لأجل هذا الاجتماع |
Sark é como o tipo bem parecido na escola que sabe o quanto é giro e não aceita "não" como resposta. | Open Subtitles | سارك مثل الوسيمين رجل في المدرسة الذي يعرف كم لطيف هو لن يأخذ "لا" لجواب. |
Sentindo-se que o mundo não sabe o quanto especial ele é. | Open Subtitles | إحساس مثل العالم لا يعرف كم أنت مميز |
Ele sabe o quanto de ti há para amar? | Open Subtitles | لكنْ هل يعرف كم لديكِ ليحبّه؟ |
- Alguém que sabe o quanto és fácil de ser subornado. | Open Subtitles | شخص ما يعرف كم أنت مرتشي - |
sabe o quanto isso é doloroso? | Open Subtitles | هل تعرف كم مؤلم هذا ؟ |
E sabe o quanto me custou? | Open Subtitles | هل تعرف كم كلفني ذلك الشيء ؟ |
Só Deus sabe o quanto lhe custou os negócios nos últimos anos, à ela e ao Alain. | Open Subtitles | أقصد, الرب يعلم كم من كلفنا عليهم من عملهم جراء استضافتهم لنا في السنوات الأخيرة هو و اليان |
Como é que um tipo sabe o quanto ele pode beber? | Open Subtitles | كيف يمكن لشاب أن يعلم كم يمكنه احتساء الشراب |
Ele continua a chamar-me 'Sir' Porque sabe o quanto isso me irrita. | Open Subtitles | إنه يصر على مناداتي "سيدي" لأنه يعلم كم هذا يزعجني، |
sabe o quanto mal isso nos faz parecer? | Open Subtitles | هل تعلمين كم يجعلنا هذا نبدوا سيئين ؟ |