Está bem! Então, sabe porque é que tenho que fazer isto! | Open Subtitles | حسناً، إذن في هذه الحال تعرف لماذا عليّ فعل ذلك، |
sabe porque não quero falar da escola? | Open Subtitles | هل تعلم لماذا لا أريد التحدّث عن المدرسة؟ |
Mas sabe porque sou a melhor no meu trabalho? | Open Subtitles | لكن أتعلم لماذا أنا الأفضل في مجال عملي؟ |
sabe porque demora mais tempo a fazer uma boneca-de-neve loira? | Open Subtitles | أتعرف لماذا تستغرق وقتاً طويلاً لصنع رجل ثلج أشقر؟ |
Você sabe porque está aqui. | Open Subtitles | -في الواقع، هو مدرس للرسم . أنت تعلم سبب وجودك هنا. |
Além disso, ele... sabe porque os seus pais viajavam muito. | Open Subtitles | وأيضاً, الفتى يعلم لماذا وجب على والديه السفر كثيراً |
sabe porque é que a galinha atravessa a rua? | Open Subtitles | سيدة تالاهاسي هل تعرفين لماذا تقطع الدجاجة الطريق؟ |
Agora que sabe porque é que o meu pai está atrás das grades, faça o necessário para o libertar. | Open Subtitles | الآن تعرف سبب سجن أبي افعل المطلوب للإفراج عنه |
sabe porque estamos aqui. Matou a Elena Rosas. | Open Subtitles | تعلمين لماذا نحن هنا لقد قتلتي ايلينا روساس |
Agora, já sabe porque estamos cá, portanto, conte-nos o que faz aqui. | Open Subtitles | الآن أنت تعرف لماذا نحن هنا لذا أخبرنا لماذا أنت هنا؟ |
Ela sabe porque voltei a Port Royal. | Open Subtitles | الآن أنت تعرف لماذا أنا لست مرحبا به مرة أخرى في الميناء الملكي |
- sabe porque está na Companhia G? | Open Subtitles | هل تعرف لماذا انت مسجل في السرية ج؟ كلا سيدي |
sabe porque me procura, prima? | Open Subtitles | هل تعلم لماذا تتمنى أن أنهي عذابك, يا إبن العم؟ |
- sabe porque o escolhi para a escolta? | Open Subtitles | هل تعلم لماذا اخترتك لتكون مرافقي الامني ؟ |
sabe porque é que os bebés são vacinados aos seis meses? | Open Subtitles | أتعلم لماذا يتطعم الأطفال عند سن الستة أشهر؟ |
sabe porque não haverá aumento? | Open Subtitles | لن يكون هناك أي زيادة في المعاشات أتعرف لماذا ؟ |
sabe porque estou vivo neste planeta? | Open Subtitles | هل تعلم سبب وجودي حياً على هذا الكوكب ؟ |
Ele nem sequer sabe porque não estou lá com ele. | Open Subtitles | إنه لا يعلم لماذا لم أكن بجواره فى وقت كهذا |
sabe porque estou aqui e eles lá em baixo, Miss Stone? | Open Subtitles | هل تعرفين لماذا انا هنا في الأعلى وهم هناك في الأسفل ، آنسة ستون ؟ |
Já sabe porque viemos, xerife. | Open Subtitles | أنت تعرف سبب مجيئنا أيها الشريف |
sabe porque é que ele levou tanto tempo até ele me conseguir quebrar? | Open Subtitles | هل تعلمين لماذا إستغرقه كل ذلك الوقت لكسري؟ |
Agora já sabe porque é que não vamos sozinhos cavar raízes. | Open Subtitles | نعم. الآن تَعْرفُ لِماذا نحن لا نَذْهبُ حَفْر للجذورِ لوحده. |
Sabes, Rabbit, um bom polícia nunca sabe porque faz qualquer coisa. | Open Subtitles | تعرف، أرنب، الشرطي الجيد لا يعرف لماذا يعمل أي شئ. |
sabe porque estou interessado na agricultura da Turquia central? | Open Subtitles | هل تعرف لما أنا مهتمّ بالزراعة في وسط تركيا؟ |
sabe porque é que está aqui? Porque eu o queria aqui. | Open Subtitles | هل تعلم لم انت هنا؟ لأنني أردتك أن تكون هنا |
Bem, você não me conhece e não sabe porque estou aqui. | Open Subtitles | حسناً، إنّكِ لا تعرفيني ولا تعرفين سبب قدومي إلى هُنا. |
sabe porque está aqui o bambu? | Open Subtitles | أتعرف سبب وجود أعواد الخيزران ؟ |