Com respeito, senhor, acho que não vai informar a Presidente porque sabe que ela nunca autorizaria isto. | Open Subtitles | مع احترامي سيدي، أعتقد بأنك لا تخبر الرئيسة لأنك تعلم أنها لن تسمح بهذا أبدًا |
Ele sabe que ela usa cuecas. | Open Subtitles | ما هو سر كبير؟ لأنه يعلم أنها ترتدي الملابس الداخلية. |
sabe que ela não foi talhada para esta merda. | Open Subtitles | تعرف أنها لا تستطيع القيام بهذا العمل لماذا؟ |
Tudo bem, mas sabe que ela não está afim de você, certo? | Open Subtitles | حسناً، لكن أنت تعرف بأنها لا ترغب بك، أليس كذلك؟ |
Esta rapariga não tem família. Ninguém sabe que ela trabalhava aqui. | Open Subtitles | ليس لها عائلة و لا أحد يعرف أنها كانت تعمل هنا |
Mas toda a gente sabe que ela é da CIA. | Open Subtitles | الجميع يعرف بأنها من المخابرات المركزية الأمريكية الجميع |
Você viu sua irmã. Você sabe que ela escreveu uma carta para você? | Open Subtitles | إنّكَ رأيتَ اختكَ، فهل تعلم أنّها كتبت لكَ خطاب؟ |
Só quero manter a minha mulher viva. sabe que ela está grávida? | Open Subtitles | كل ما أحاول فعله هو الحفاظ على حياة زوجتي ، تعلمين أنها حبلى |
Só estou a tentar manter a minha mulher viva. A senhora sabe que ela está grávida. | Open Subtitles | كلّ ما أحاول فعله هو الحفاظ على حياة زوجتي، تعلمين أنّها حبلى |
Com algum homem. sabe que ela não se interessava por homens. | Open Subtitles | أنت تعلم أنها لم تكن . تلقي بالاً للرجال |
E sabe que ela desiste se não o fizer. | Open Subtitles | وأنت تعلم أنها ستتركنا أن لم تفعل هذا |
Não me lembro. Vá lá, Professor. sabe que ela lhe pediu para ir. | Open Subtitles | هيا أيها الأستاذ تعلم أنها طلبت منك الحضور |
Toda a gente sabe que ela é uma destruidora de lares, o tenente bem que as pediu! | Open Subtitles | الكل يعلم أنها مخربة البيوت الملازم يستحق هذا |
Ele sabe que ela está viva. E ele não está preso. Deve achar que ela está inconsciente, ou traumatizada demais para se lembrar. | Open Subtitles | عندما علم على قيد الحياة ، كمن ضرب على رأسه من المحتمل أنه يعلم أنها في غيبوبة ولا يمكن أن تتذكر شـيئا |
Porque sabe que ela irá à polícia contar o que a Juliet me fez. | Open Subtitles | لأنه يعلم أنها ستذهب إلى الشرطة وستخبرهم بما فعلت جولييت بي |
Acusar a minha ex-mulher de cúmplice enquanto sabe que ela é inocente? | Open Subtitles | إتهام زوجتي السابقة بالمساعدة و التحريض و أنت تعرف أنها بريئة؟ |
sabe que ela queria ir consigo para a América. Então porquê? | Open Subtitles | وانت تعرف أنها تريد السفر معك الى أمريكا ,أذن لماذا ؟ |
Achas que ela sabe que ela está a mentir para si mesmo? | Open Subtitles | أتعتقدين بأنها تعرف بأنها تكذب على نفسها؟ |
Esta rapariga não tem família. Ninguém sabe que ela trabalhava aqui. | Open Subtitles | ليس لها عائلة و لا أحد يعرف أنها كانت تعمل هنا |
Nocivo sabe que ela não pode fazer um feitiço sem falar. | Open Subtitles | هارم يعرف بأنها لايمكنها ألقاء تعويذة بدون الكلام |
Você sabe que ela vai morrer. | Open Subtitles | أنت تعلم أنّها ستموت |
sabe que ela nunca chorou? | Open Subtitles | هل تعلمين أنها لم تبكي قط؟ ولا مرة، حتى عندما كانت طفل صغير |
sabe que ela a vai lixar. | Open Subtitles | تعلمين أنّها ستدمرك. |
Isso quer dizer que o Victor sabe que ela é uma espiã. | Open Subtitles | هذا يعني فيكتور يعلم انها جاسوسه |
Não, ele sabe que ela existe e está a tentar encontrá-la. | Open Subtitles | لا، إنه يعلم بوجودها ويحاول العثور عليها |