"sabem da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يعرفون عن
        
    • يعلمون بشأن
        
    • يعرفون بأمر
        
    • على علمٍ
        
    Eles não sabem da pistola. Parece que ele tem um bom álibi. Open Subtitles لا يعرفون عن المسدس فسوف تبدوا حجة غياب مقنعة
    Todos eles sabem da Becky, sabem o que aconteceu. Open Subtitles لا, جميعهم يعرفون عن بيكي جميعهم يعرفون ماذا حدث
    E quantos Arqueiros Rambos sabem da existência da Torre de Vigilância? Open Subtitles وكم من رماة السهام الذين يعرفون عن "برج المراقبة"؟
    Todos os adultos sabem da tua vida triste em casa e dos teus pais irresponsáveis. Open Subtitles و حينها كل هؤلاء الراشدون يعلمون بشأن حياتك العائلية الحزينة و والداك الغير مسؤولان
    Eles sabem da caneta da Secretária da Marinha. Open Subtitles انهم يعلمون بشأن القلم الذى زرعته لسكرتيره البحريه
    Também sabem da escada de emergência no gabinete da embaixadora. Open Subtitles -صحيح ذلك يعتي أن يعرفون بأمر درج الطوارئ خلف مكتب السفيرة
    Eles sabem da Onze! Open Subtitles إنهم يعرفون بأمر "إيلفن"!
    Mas agora sabem da existência de um homem chamado Jack Dawson e que ele me salvou de todos os modos que alguém pode ser salvo. Open Subtitles لكن الآن، أصبحتم على علمٍ بأن كان ثمّة رجل يُدعى (جاك دَوسن). ولقد أنقذني بكل السُبل التي قد يُنقذ بها إنسان.
    Às vezes sabem da história mais do que gostariam. Open Subtitles أحيانا يعرفون عن ماضيك أكثر مما تحب.
    - sabem da existência de monstros, então... Open Subtitles حسناً هم يعرفون عن الوحوش إذا...
    - Eles sabem da nossa intenção? - Não. Open Subtitles -هل يعرفون عن نيتنا؟
    Procuraram pelo teu nome ontem, é por isso que sabem da Analisa e da lsabelle. Open Subtitles أو (جايسون), سيجدوننني أنا ... . لقد بحثوا عن إسمك بالأمس لهذا يعرفون عن (أليسا) و(إيزابيل)
    O que sabem da missão da Yoli? Open Subtitles ماذا يعرفون عن مهمّة (يولي)؟
    Mas não sabem da tempestade. Open Subtitles لكن لا يعلمون بشأن العاصفة
    Eles... sabem da existência do Drill. Open Subtitles ..أنهم أنهم يعلمون بشأن دريل
    Será que sabem da Onda Delta? Open Subtitles -هل يعلمون بشأن موجة دلتا ؟
    Eles sabem da Skye. Open Subtitles (إنهم يعلمون بشأن(سكاي إعثر عليها
    - Eles sabem da Helena. Open Subtitles -إنّهم يعرفون بأمر (هيلينا )
    Eles sabem da situação, mas ainda temos de comprovar que a capacidade de voto do Howard está comprometida. Open Subtitles حسنًا، هم على علمٍ بوضعه .ولكن علينا إثبات أهلية (هاورد) للتصويت .والمساومة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more