"sabemos exactamente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نحن نعرف بالضبط
        
    • نحن نعلم بالضبط
        
    • نعرف تماماً
        
    Todos Sabemos exactamente o que vais fazer. Open Subtitles نحن نعرف بالضبط مالذي انت على وشك القيام به
    Assim, escreveu um artigo de opinião no The Guardian sobre a canção da Katie, e disse: "Nós Sabemos exactamente a que distância estamos da berma. TED لذا، كتب في المقال الافتتاحي لصحيفة الغارديان البريطانية عن أغنية كاتي، ومما قال، حسنا، نحن نعرف بالضبط كم عمر الحافة وبعدنا عنها.
    - Sabemos exactamente o que significa. Open Subtitles نحن نعرف بالضبط ما الذي يعنيه هذا
    Tenha calma, senhorita. Sabemos exactamente onde está. - Vai correr tudo bem. Open Subtitles اهدأي يا انسة , نحن نعلم بالضبط اين انت ,كل شيء على مايرام
    Porque Sabemos exactamente, o quanto profundas algumas feridas podem ser. Open Subtitles لأننا نعرف تماماً كيف يمكن لبعض الإصابات أن تكون عميقة
    Sabemos exactamente como a Patricia Ludmuller foi assassinada. Open Subtitles نحن نعرف بالضبط كيف قتلت (باتريشيا لادمولير)
    Sabemos exactamente, quem és. Open Subtitles أوه، نحن نعرف بالضبط من أنت.
    Sabemos exactamente o que fazemos. Open Subtitles نحن نعرف بالضبط ما نصنعه
    Sabemos exactamente o que estamos a fazer. Open Subtitles نحن نعرف بالضبط ما نقوم به
    Sabemos exactamente onde está, Kevin. Open Subtitles نحن نعرف بالضبط أين أنت،(كيفن)
    - Bem ela não os perdeu, nós Sabemos exactamente onde está. Open Subtitles حسنا ,هي لم تخسرة نحن نعلم بالضبط أين هو
    Não, claro que não. Não está perdida. Nós Sabemos exactamente onde ela está. Open Subtitles لا , بالتأكيد لا هي ليست ضائعة نحن نعلم بالضبط اين هي
    Ao menos Sabemos exactamente onde eles estão. Open Subtitles على الأقل نحنُ نعرف تماماً أين هم؟
    - Sim. Sabemos exactamente para quem trabalhamos. Open Subtitles نعم، نعرف تماماً لصالح مَنْ نعمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more