Poderia ser sobre muitas coisas, mas vou começar pelo facto de o senhor não saber nada sobre o paradeiro da Sydney Drake. | Open Subtitles | ولكن فلنبدأ بحقيقة أنك لا تعرف أي شيء عن مكان سيدني دريك |
A Polícia não tem de saber nada sobre ela. | Open Subtitles | لا تحتاج الشرطة أن تعرف أي شيء حيالها |
Ele não quer saber nada. Ele sabe de alguém que tem livros. | Open Subtitles | انه لا يريد معرفة أي شيء انه يعرف شخص لديه كتب |
Posso não saber nada sobre ti, mas não significa que não me possa preocupar com o que te acontece. | Open Subtitles | قد لا أعلم شيئاً عنك ولكن ذلك لا يعني أنه ليس مسموح لي أن أهتمّ بشأنك |
Nada de nomes. Não quero saber nada sobre ti. | Open Subtitles | لا أسماء لا أريد أن أعرف شيئاً عنك. |
Não precisas de saber nada de mim, nem eu preciso de saber nada de ti. | Open Subtitles | أنت لست بحاجة إلى أن تعرف شيئا عني ولست بحاجة لأعرف عنك شيئا |
Não quero os dados da sua conta, o seu nome, não quero saber nada sobre si. | Open Subtitles | -لا اريد معلومات حسابك لا اريد أن أعرف إسمك لا أريد أن أعرف أي شيء لعين عنك |
Chefe, eu posso não saber nada, mas os meus olhos lêem as pessoas. | Open Subtitles | أيها القائد، قد لا أعرف شيئا آخر ولكن عيناي تقرأ البشر جيد |
Não tens de saber nada sobre fundos de investimento. | Open Subtitles | لا يجب عليك أن تعرف أي شيء عن صناديق التحوّط |
Disseram-me que a imprensa não pode saber nada acerca disto, até termos mais informações. | Open Subtitles | لقد تم إعلامي أن الصحافة لا يمكنها أن تعرف أي شيء عن هذا |
Não quero saber nada sobre ele, só quero fotografá-lo e vir-me embora. | Open Subtitles | لا أريد معرفة أي شيء عنه، فأنا أريد التقاط صورته من ثم أغادر |
Não vou saber nada até chegarmos às Urgências. | Open Subtitles | لن أستطيع معرفة أي شيء إلا إذا أخذناها إلى غرفة العمليّات |
Não conseguimos saber nada sobre aquela vagabunda que me atacou. | Open Subtitles | تعذر علينا معرفة أي شيء عن تلك الكلبة التي هاجمتني. |
Nunca quis saber nada disto. | Open Subtitles | لم أرغب بأن أعلم شيئاً من هذا |
Estou fula porque gosto tanto de ti sem realmente saber nada sobre ti. | Open Subtitles | أنا غاضبة لأنني أحبك جداً دون أن أعرف شيئاً عنك |
E é melhor não saber nada sobre o meu progresso. | Open Subtitles | وسيكون من الأفضل أن لا تعرف شيئا عن ما احرزه. |
Se isso significa seguir a Sheila Temple, não quero saber nada. | Open Subtitles | إذا متابع ل"شيلا تيمبل" يعني أنك على علم، أنا لا أعرف أي شيء عن أي شيء. |
Já não sei. Gostaria de saber. Nada sei. | Open Subtitles | أريد أن أعرف فأنا لا أعرف شيئا |
Não fiquei a saber nada com os outros discos de dados. | Open Subtitles | لم أتعلّم شيئاً من بقية وحدات التخزين |
Pela última vez, não quero saber nada antes do encontro. | Open Subtitles | سأقولها لآخر مرة .. لا أريد أن أعرف عنها شيئاً قبل الموعد |
E eu pensava que não querias saber nada sobre mim. | Open Subtitles | وأعتقدت أنك لا تريدين أن تعرفي أي شيء عني |
Não me pareceram saber nada sobre ti, nem sobre a nossa ligação mais profunda. | Open Subtitles | لا يبدو أنهم يعرفون أي شيء عنك أو عن اتصالنا الأعمق |
Você e eu vamos encontrar-nos aqui sem saber nada do que se passa lá fora. | Open Subtitles | أنا وأنت سنتقابل هنا بدون معرفة أى شئ خارجهذاالمكان. |
Porra, não quero saber. Nunca mais quero saber nada. | Open Subtitles | لا آبه، لا أريد أن أعرف، لا أريد معرفة أيّ شيء آخر أبدًا |
Não quero saber nada de ti. Nem a tua morada nem o teu telefone. | Open Subtitles | لا أريد معرفة شيء عنك لا عنوانك، لا رقم هاتفك |