Não preciso de saber o que fizeste, nem eu nem mais ninguém. | Open Subtitles | لا أريد أن أعرف ماذا فعلت. و لا أحد يريد أيضاً. |
Enquanto tua mulher, tenho o direito de saber o que fizeste. | Open Subtitles | كلا، لدي الحق بصفتي زوجتك أن أعرف ماذا فعلت. |
Agora, quero saber o que fizeste ou o que não fizeste, para provocar isto. | Open Subtitles | و أريد أن أعرف ماذا فعلت أو ما لم تقم به للتسبب بهذا |
Só estou a dizer que era bom chegar segunda-feira de manhã e não saber o que fizeste em todo o fim-de-semana. | Open Subtitles | أنا أقول فقط سيكون لطيفًا الا آتي صباح الإثنين ولا أعرف بالفعل ما فعلتي في عطتلك |
Tenho de saber o que fizeste. | Open Subtitles | احتاجُ لمعرفة ماذا فعلتَ |
Nem quero saber o que fizeste... para meteres a Trish nisto, mas agradeço-te. | Open Subtitles | لا ست أريد حتى أن أعرف ماذا فعلت لضم (تريش)، لكن أنا أشكرك |
Quero saber o que fizeste ao Richard Webber. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ماذا فعلت لـ (د.ريتشارد ويبر) |
Só estou a dizer que era bom chegar segunda-feira de manhã e não saber o que fizeste em todo o fim-de-semana. | Open Subtitles | أنا أقول فقط سيكون لطيفًا الا آتي صباح الإثنين ولا أعرف بالفعل ما فعلتي في عطتلك |
Preciso de saber o que fizeste. | Open Subtitles | ) احتاجُ لمعرفة ماذا فعلتَ |