"saber todos os" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أعرف كل
        
    • معرفة كل
        
    Eu quero saber todos os detalhes acerca deste caso. Open Subtitles اريد أن أعرف كل التفاصيل التي لها علاقة بالقضية
    Quero saber todos os pormenores acerca deste tipo, e não quero nenhuma desculpa. Open Subtitles أريد أن أعرف كل شيئ عن هذا الشخص و لا أريد أية أعذار
    Quero saber todos os pormenores acerca deste tipo, e não quero nenhuma desculpa. Open Subtitles أريد أن أعرف كل شيئ عن هذا الشخص و لا أريد أية أعذار
    Quero saber todos os locais onde dormiu nos últimos seis anos. Open Subtitles و أريد معرفة كل الأمكان التي نامت بها للست سنوات الفائتة.
    Para poder protegê-la, devo saber todos os pormenores da sua rotina diária. Open Subtitles في سبيل حمايتها، لا بد لي من معرفة كل صغيرة عن حياتها اليومية.
    Tripliquem aí os guardas. Quero saber todos os envolvidos. Open Subtitles ضاعف الحراس ثلاث مرات هناك، أريد أن أعرف كل شخص متورط
    Gosto de saber todos os detalhes de uma história, antes de contá-la. Open Subtitles أريد أن أعرف كل شيء عن القصه قبل أن أنشرها
    Não perguntei. Não preciso de saber todos os det... Open Subtitles ...لم أسأل , لم أرد ان أعرف كل التفاصـ
    Não preciso saber todos os detalhes da sua vida pessoal. Open Subtitles تعلمين... لستُ بحاجة إلى أن أعرف "كل" تفاصيل حياتها الشخصية لا بأس بذلك.
    Quero saber todos os detalhes do teu trabalho. Open Subtitles أريد أن أعرف كل تفاصيل عملك
    Não podes saber todos os meus segredos. Open Subtitles لا يمكنك معرفة كل ما عندي أسرار.
    Quero saber todos os pormenores. Open Subtitles أريد معرفة كل التفاصيل
    Quero saber todos os seus movimentos. Open Subtitles أريد معرفة كل خطوة
    Quero saber todos os pormenores. Open Subtitles ابدأ بالتحدث عن (ملاناكوف) أريد معرفة كل شيء عنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more