"sabes o que tens de fazer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تعرف ما عليك فعله
        
    • تعلم ما عليك فعله
        
    • أنت تعرف ما عليك القيام به
        
    • تعرف ما يجب فعله
        
    Tens o meu atendedor. Sabes o que tens de fazer. Open Subtitles أنت تتكلم مع آلة الرد تعرف ما عليك فعله
    Sabes o que tens de fazer, não sabes? Open Subtitles تعرف ما عليك فعله, أليس كذلك ؟
    Se quiseres ter o teu filho de volta, Sabes o que tens de fazer. Open Subtitles إن أردت استعادة ابنك، تعلم ما عليك فعله.
    Acho que Sabes o que tens de fazer. Open Subtitles حسناً, أعتقد أنك تعلم ما عليك فعله
    Sabes o que tens de fazer. Open Subtitles أنت تعرف ما عليك القيام به.
    Ei Carlyle, já Sabes o que tens de fazer, certo, certo? Open Subtitles كارلايل ، أنت تعرف ما يجب فعله ، أليس كذلك! ؟ ...
    - Kendal, não vais... Eu vou, Darryl. Tu Sabes o que tens de fazer. Open Subtitles كلا أنا ذاهب تعرف ما عليك فعله
    Sabes o que tens de fazer para nós, não sabes? Open Subtitles ‏تعرف ما عليك فعله من أجلنا الآن، صحيح؟
    Sabes o que tens de fazer. Open Subtitles أنت تعرف ما عليك فعله
    Sabes o que tens de fazer. Open Subtitles تعرف ما عليك فعله
    Parece que o Traveler nos deixou numa bela embrulhada. Sabes o que tens de fazer. Open Subtitles يبدو أنّ (ترافيلر) خلّف لنا فوضى عارمة، تعرف ما عليك فعله
    Sabes o que tens de fazer. Open Subtitles تعلم ما عليك فعله
    Sabes o que tens de fazer. Open Subtitles انت تعلم ما عليك فعله
    Sabes o que tens de fazer. Open Subtitles تعلم ما عليك فعله
    Sabes o que tens de fazer. Open Subtitles أنت تعلم ما عليك فعله
    Sabes o que tens de fazer. Open Subtitles تعلم ما عليك فعله
    - Ben, Sabes o que tens de fazer. Open Subtitles -بن"، تعرف ما يجب فعله" -تلقيت هذا.
    - Então, Sabes o que tens de fazer. Open Subtitles لذا أنت تعرف ما يجب فعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more