"sabes que não posso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تعرف أنني لا أستطيع
        
    • تعلمين أنني لا أستطيع
        
    • تعلم أنني لا أستطيع
        
    • تعلمين أني لا أستطيع
        
    • تعلمين أنه لا يمكنني
        
    • تعلم أني لا أستطيع
        
    • تعرف أني لا أستطيع
        
    • تعلمين بأني لا أستطيع
        
    • تعرفين أني لا أستطيع
        
    • تعلم أنه لا يمكنني
        
    • تعرفين أنه لا يمكنني
        
    • تعلم أنه لا يمكنُني
        
    • تعلم أنّي لا يمكنني
        
    • تعرف أنه لا يمكنني
        
    • انت تعرف اننى لا استطيع
        
    Sabes que não posso mudar o resultado dos eventos. Open Subtitles أنت تعرف أنني لا أستطيع تغيير مُجريات الأحداث.
    Sabes que não posso ter pessoas dentro da casa. Open Subtitles تعلمين أنني لا أستطيع إحضار الناس إلى البيت
    Porquê oferecer-me um emprego que Sabes que não posso resistir? Open Subtitles لماذا تعرض علي وظيفة تعلم أنني لا أستطيع رفضها؟
    Tu Sabes que não posso ser-lhe infiel. Eu sei. Open Subtitles . لا يمكنني خيانته . أنتِ تعلمين أني لا أستطيع خيانته
    - Sabes que não posso falar disso. Open Subtitles تعلمين أنه لا يمكنني التحدّث عن أشياء كهذه
    Acho que Sabes que não posso deixar isso acontecer. Open Subtitles أظنك تعلم أني لا أستطيع السماح بحدوث هذا
    Sabes que não posso fazer nada por ti. Open Subtitles تعرف أنني لا أستطيع فعل شيء لك ليس بهذا الرهن العقاري
    Sabes que não posso ir a essas coisas no meu estado. Open Subtitles تعرف أنني لا أستطيع حضور تلك المباريات بوضعي الصحي.
    Sabes que não posso. Open Subtitles الآن، أنت تعرف أنني لا أستطيع أن أفعل ذلك
    Sabes que não posso resistir quando o teu cabelo está todo chique e para cima dessa maneira. Open Subtitles .. تعلمين أنني لا أستطيع مقاومتك عندما يكون شعرك مرتفع و أنيق هكذا
    Morreu uma pessoa. Sabes que não posso fazer isso. Open Subtitles لقد مات شخص ما تعلمين أنني لا أستطيع فعل ذلك
    Sabes que não posso viver sem o meu carro. Open Subtitles ‫تعلم أنني لا أستطيع كسب عيشي ‫بدون سيارتي
    Sabes que não posso partilhar essas informações contigo. Open Subtitles إنها معلومات سرية. تعلمين أني لا أستطيع مشاركة معلومات كتلك معك
    Mãe, Sabes que não posso ficar para a festa. Então? Open Subtitles أمي، تعلمين أنه لا يمكنني البقاء من أجل الحفلة الليلة
    Se pedes para eu comentar uma operação da Mossad, Sabes que não posso. Open Subtitles إذا طلبت مني التعليق حول عملية الموساد، تعلم أني لا أستطيع فعل ذلك
    Não para mim. Sabes que não posso ir à polícia. Open Subtitles ليس لي, تعرف أني لا أستطيع اللجوء للشرطة
    Se sabes algo sobre o Berlin, Sabes que não posso fazer isso. Open Subtitles اذا علمت أي شيء بخصوص برلين، تعلمين بأني لا أستطيع
    Tu Sabes que não posso nadar rápido. Open Subtitles تعرفين أني لا أستطيع أن أسبح مثلك بسرعة.
    Brian, Sabes que não posso fazer isso. Já não saio de casa há tanto tempo. Open Subtitles براين , أنت تعلم أنه لا يمكنني فعل ذلك لم أغادر المنزل منذ وقت طويل
    Sabes que não posso discutir tudo o que a administração fala à porta fechada. Open Subtitles تعرفين أنه لا يمكنني مناقشة كل ما يدور بالمجلس خلف الابواب المغلقة
    Sabes que não posso responder a isso. Open Subtitles تعلم أنه لا يمكنُني الإجابة على ذلك
    Sabes que não posso fazer isso. Open Subtitles تعلم أنّي لا يمكنني ذلك
    Sabes que não posso com isso sozinho, ...E se o quebro, ninguém o vai comprar. Open Subtitles أنت تعرف أنه لا يمكنني تحريك هذا الشيء بمفردي وإن كسرته، فلن يشتريه أحد
    -Jeffrey. -O que foi? Sabes que não posso ver. Open Subtitles جيفرى ، انت تعرف اننى لا استطيع الرؤية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more