"sabia onde estava" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يعرف أين كنت
        
    • تعرف أين كان
        
    • تعرف أين كانت
        
    • أعرف أين كنت
        
    • أعرف أين أنا
        
    • أعرف أين كانت
        
    • عرف مكان
        
    • عرفت أين كانت
        
    Nenhuma das suas colegas de escritório sabia onde estava. Open Subtitles لا أحد من أصدقائك بالمكتب يعرف أين كنت
    Margo não sabia onde estava nem se importava... dizia ela, Open Subtitles "مارجو" لم تعرف أين كان ولم تهتم... استمرت بالقول.
    Viu que estava desorientada, que não sabia onde estava... Open Subtitles وإكتشف بأنها مُشوشة وحائرة ولا تعرف أين كانت
    Estava a delirar. Não sabia onde estava ou o que fazia. Open Subtitles كنت محموماً لم أعرف أين كنت أو ما كنت أفعله
    Os detalhes estavam claros, agora só precisava encontrar alguém, mas eu não sabia onde estava. Open Subtitles كل التفاصيل تم العناية بها الآن فقط كان من الضروري إيجاد شخص ما لكني لم أعرف أين أنا
    Eu disse que não sabia onde estava a Carter, nem porque tinha sido levada. Open Subtitles . لم أكن أعرف أين كانت كارتر أو لماذا إختطفت
    Acho que ele sabia onde estava a nossa chave e entrou. Open Subtitles أعتقد أنه عرف مكان المفاتيح, وأدخل نفسه
    Como sabia onde estava a central de energia? Open Subtitles كيف عرفت أين كانت تقع نواة الطاقة
    A sua assistente não sabia onde estava. Open Subtitles مساعدك لم يعرف أين كنت
    Como é que sabia onde estava o Chris? Open Subtitles قل لي كيف كنت تعرف أين كان كريس محتجز؟
    A AT sabia onde estava o Amir? Rastreiam os táxis? Open Subtitles حسناً، لجنة سيّارات الأجرة والليموزين يمكنها أن تعرف أين كان (أمير)، أليس كذلك؟
    Ela não percebeu nada. Nem sabia onde estava. - Nem sabe o que lhe fizeram. Open Subtitles إنّها لا تعرف أين كانت ولا تعرف ماذا فعلتما بها.
    Não sabia onde estava. Open Subtitles ولم تعرف أين كانت,
    A Claire acordava e não sabia onde estava. Open Subtitles إن (كلير) كانت تنهض ولا تعرف أين كانت
    Estava preocupada em fugir, mas não sabia onde estava. Open Subtitles هروبي كان أكبر إهتماماتي، ولكني لا أعرف أين كنت
    Ele reclamou comigo, porque eu não sabia onde estava a senhora. Open Subtitles كان غاضبا لأن معي لم أكن أعرف أين كنت.
    "Durante muito tempo, não sabia onde estava. Open Subtitles لوقت طويل لم أعرف أين كنت
    Quando eu acordei, não sabia onde estava e já não via o Wallace. Open Subtitles وعندما إستيقظت، أنا لم أعرف أين أنا وأنا لا أستطيع أن أرى والاس أكثر.
    Estava dizendo à Sra. Scott que não sabia onde estava neste fim de semana. Open Subtitles لقد كنت أخبر السيدة " سكوت" أننى لم أعرف أين كانت
    Como é que sabia onde estava a chave? Open Subtitles كيف عرف مكان المفتاح؟
    Eu sabia onde estava. Open Subtitles عرفت أين كانت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more