"sabias que eu estava" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عرفت أنني
        
    • عرفت انني
        
    • كنت تعرف أنني
        
    • علمت أني
        
    • علمتي أني
        
    • عرفت بأنني
        
    • تعرف أنني كنت
        
    Então, sabias que eu estava vivo e não me ligaste. Open Subtitles ‫إذاً عرفت أنني على قيد الحياة ‫ولم تتصل بي
    Como sabias que eu estava aqui? Open Subtitles كيف عرفت أنني هنا؟
    Como sabias que eu estava aqui? Open Subtitles كيف عرفت انني هنا؟
    Como sabias que eu estava aqui? Open Subtitles كيف عرفت انني هنا؟
    sabias que eu estava a trabalhar hoje, e fiz aquela refeição e poderias ter pensado: Open Subtitles كنت تعرف أنني أعمل اليوم و أنني قمت بصنع تلك الوجبة و كان بإمكانك أن تفكر
    E sabias que eu estava muito preocupada. Open Subtitles و علمت أني كنت قلقة جدا عليه
    Como sabias que eu estava aqui? Open Subtitles ماذا.. كيف علمتي أني هنا؟
    - Como sabias que eu estava com ela? Open Subtitles -كيف عرفت بأنني كنتُ مع "شيري"؟
    Tu sabias que eu estava infiltrado. Open Subtitles أنت تعرف أنني كنت بتغطية كبيرة
    Como sabias que eu estava ali? Open Subtitles كيف عرفت أنني كنت هناك ؟
    Como sabias que eu estava aqui? Open Subtitles كيف عرفت أنني هنا ؟
    Como é que sabias que eu estava aqui? Open Subtitles كيف عرفت أنني هنا؟
    Como sabias que eu estava aqui? Open Subtitles ‏كيف عرفت أنني هنا؟ ‏
    Como sabias que eu estava aqui? Open Subtitles كيف عرفت أنني سأكون هنا ؟
    Como sabias que eu estava ali? Open Subtitles كيف عرفت أنني كنت هناك ؟
    - Com sabias que eu estava aqui? Open Subtitles كيف عرفت انني هنا؟
    - sabias que eu estava a ouvir? Open Subtitles هل كنت تعرف أنني أستمع؟
    Como sabias que eu estava aqui? Open Subtitles كيف علمت أني هنا؟
    Como é que sabias que eu estava aqui? Open Subtitles - كيف علمتي أني سأكون هنا؟
    Como é que sabias que eu estava aqui? Open Subtitles كيف عرفت بأنني هنا ؟
    - sabias que eu estava aqui. Open Subtitles أنت تعرف أنني كنت هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more