A varinha do sabugueiro, o manto da invisibilidade, para o esconder dos inimigos, e a pedra da ressurreição, para trazer os conhecidos da morte. | Open Subtitles | عصا (ايلدر) وعباءه الاخفاء لتخفيك من اعدائك وحجر البعث |
Se o que diz é verdade e que ele tem a varinha do sabugueiro, temo que não tenhas hipóteses. | Open Subtitles | لو انه صحيح ماتقوله وانه لديه (عصا) ايلدر اخشي ليس لديك فرصه حقا |
A varinha do sabugueiro não pode servir-me bem, por que eu não sou o seu verdadeiro mestre. | Open Subtitles | عصا (ايلدر) لايمكنها ان تخدمني بطريقه صحيحه لانني ليس سيدها الحقيقي |
Fomos nós mesmas que o fizemos. Vinho de sabugueiro. | Open Subtitles | . حسناً ، نحن نصنعه بنفسنا . إنه نبيذ البلسان |
Tem o sabugueiro aqui? | Open Subtitles | نعم ، مثل الإسطوانة المشروخة أتزرعون نبات البلسان لديكن ؟ |
A varinha do sabugueiro pertence ao feiticeiro que matou o seu ultimo dono. | Open Subtitles | عصا (ايلدر) تنتمي للساحر الذي قتل مالكها الاخير |
Enquanto tu viveres, a varinha do sabugueiro não poder ser totalmente minha. | Open Subtitles | بينما انت علي قيد الحياه (عصا ايلدر) لا تستطيع ان تكون ملكي |
Voldermort tem a varinha do sabugueiro. | Open Subtitles | (فولدمرت) ليه عصا (ايلدر) اليس كذلك؟ |
Porque é que a varinha do sabugueiro nunca obedeceu a ele? | Open Subtitles | لماذا لم تجدي نفعا معه؟ (عصا ايلدر) |
Estou só a dizer que é a varinha do sabugueiro. | Open Subtitles | اقول فقط ان هذه (عصا ايلدر) |
Tem uma boa base de farinha de malte e um gosto de perigo. E detecto vestígios de sabugueiro, tabaco, carvalho... | Open Subtitles | به بعض الهريس وتلميحات خطيرة .. ولاحظت وجود بعض من نبات البلسان والتبغ ، و |
Pois então, a um galão de vinho de sabugueiro junto uma colher de chá de arsénico, um pouco de estricnina e uns grãozinhos de cianeto. | Open Subtitles | حسناً عزيزى ، لجالون من نبيذ البلسان ** نوع من نبات الكريز ** .... أضفت ملعقة شاى من الزرنيخ ... |
Flores de sabugueiro, mandrágora, e pó de um corno de shadrin. | Open Subtitles | " (زهرة (البلسان)" , "زهرة (الخشخاش، و مسحوق قرن مخلوق الـ"شادرين." |
sabugueiro? | Open Subtitles | البلسان ؟ |