"sacana que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الوغد الذي
        
    • الحقير الذي
        
    • الوغد الذى
        
    O sacana que usou o capacete tinha esse vírus. Open Subtitles حسناً، هذا الوغد الذي كان يرتدي الخوذة بالفعل
    Se vou morrer, ao menos quero que o sacana que me matou saiba disso. Open Subtitles إن كنت سأموت, أقله أريد ذلك الوغد الذي مُتّ بسببه أن يعرف ذلك.
    Apresentem-me o sacana que seja capaz de endireitar este departamento, e devolvo metade das minhas horas extraordinárias. Open Subtitles قسماً بالله، أرني الوغد الذي يمكنه القيام بإصلاح هذا المخفر وسأعيد نصف قيمة أتعاب عملي الإضافي
    Se ajudar a prender o sacana que fez isto, pelo menos alguém paga, certo? Open Subtitles إذا استطعت المساعدة في القبض على الحقير الذي فعل هذا صحيح؟
    Usámo-la para matar o sacana que violou a tua menina. Open Subtitles استخدمناها لقتل الحقير الذي اغتصب ابنتك
    O processador sacana que seduz as mulheres dos colegas e que depois se ri disso. Open Subtitles المحاسب الوغد الذى يغرى زوجات زملائه فى العمل وبعدها يضحك عليهم
    Só se tiver a ver comigo apanhar o sacana que procuro. Open Subtitles فقط إذا كان يساعدني على القبض على ذلك الوغد الذي أطارده له علاقة
    Eu posso bem com a Fish Mooney ou com o sacana que me fez isto. Open Subtitles أستطيع تولي أمرها وأمر الوغد الذي فعل هذا بي
    Há boatos de que matei o sacana que violou a minha mulher. Open Subtitles جعلتني الشائعات أقتل ذلك الوغد الذي أذى زوجتي.
    E depois você encontrou-a. E prendeu o sacana que a levou. Open Subtitles وبعدها عثرت عليها وقبضت على الوغد الذي خطفها
    Foste tu o sacana que entrou em minha casa? Open Subtitles هل أنت الوغد الذي دخل إلى منزلي عنوةً؟
    Especialmente o nome do sacana que me perseguiu esta noite. Open Subtitles خصيصاً ذلك الوغد الذي طاردني الليلة
    Importavas-te com as calças que trazia o sacana que te matou? Open Subtitles ...هل ستبالي بذلك البنطال اللعين الذي يرتديه ذلك الوغد الذي قتلك؟
    Quero apanhar o sacana que fez isto. Vamos precisar de ajuda. Open Subtitles أريد أن أنال من ذلك الوغد الذي فعل هذا
    Apanhem o sacana que lhe fez isso. Open Subtitles فقط جد هذا الوغد الذي فعل به هذا
    Ele tinha um lugar para levá-la. O sacana que te atacou era impulsivo. Open Subtitles الحقير الذي إعتدى عليك كان نَزِقاً.
    Não vou descansar até encontrar o sacana que... Open Subtitles لن استريح حتى أعثر على الحقير الذي...
    - O sacana que tem a Elaine. Open Subtitles -مَن؟ -ذلك الوغد الذى يحتجز ، (إلين ).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more