"saco na" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الحقيبة في
        
    • الغطاء فوق
        
    • بكيس على
        
    • حقيبة في
        
    Ataram-na ao carro, enfiaram o saco na bagageira e voltaram para a festa. Open Subtitles يقيدونها في السيارة يحشرون الحقيبة في الصندوق ويعودون للحفلة
    nada... antes de ter rastejado para fora daquele saco na Times Square. Open Subtitles ومن أين أتت, لا شيء قبل أن تخرج من تلك الحقيبة في ميدان التايمز
    nada... antes de ter rastejado para fora daquele saco na Times Square. Open Subtitles ... ومن أين أتت ... لا تتذكر أي شيء قبل أن تخرج من تلك الحقيبة في ميدان التايمز
    Pois. Mas e o saco na cabeça? Open Subtitles نعم ولكن ماذا عن الغطاء فوق رأسها ؟
    Quando o funcionário foi procurar o número do chassis, encontrou a vítima tombada com um saco na cabeça. Open Subtitles عندما ذهب العامل للبحث عن رقم تعريف المركبة، وجد ضحيّتنا، ميّت بكيس على رأسه.
    Nem sequer consigo enfiar um saco na minha cabeça. Open Subtitles لا أستطيع حتى أن أضع حقيبة في رأسي.
    Tenho que pôr este saco na mala. Open Subtitles سأضع الحقيبة في الصندوق
    nada... antes de ter rastejado para fora daquele saco na Times Square. Open Subtitles من أين أتت لا شيئ ( قبل أن تزحف بخارج تلك الحقيبة في ساحة ( التايمز
    Ela não consegue lembrar-se quem é, de onde é... nada... antes de ter rastejado para fora daquele saco na Times Square. Open Subtitles لا تستطيع تذكر هويتها ، أو من أين أتت (لا شيء قبل أن تزحف إلى خارج تلك الحقيبة في ميدان (التايمز
    O saco na cabeça. Procurar objectos escondidos. Open Subtitles الغطاء فوق الرأس البحث عن الرموز
    Não sei que é isto. Porque voou o condenado com um saco na cabeça? Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا طار الجلاد بكيس على رأسه؟
    Com um saco na cabeça? Open Subtitles بكيس على رأسها؟
    E ele disse tem um saco na mala do carro que tinha que trocar na plataforma ferroviária. Open Subtitles وقال إن هناك حقيبة في التمهيد للسيارة .. ..which يجب أن تبادل في منصة السكك الحديدية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more