"sacrificares" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للتضحية
        
    • تضحي
        
    • تضحّي
        
    É admirável, a tua disposição para sacrificares a vida pela tua causa. Open Subtitles أنه مثير للعجب، استعدادك للتضحية بحياتك لقضيتكم
    Há muitas maneiras de te sacrificares. Nenhuma é mais nobre que a outra. Open Subtitles هناك طرق عديدة للتضحية لاشيء منهم أكثر نبلاً من الآخر...
    Sê grato pela oportunidade de te sacrificares pela minha glória. Open Subtitles كن ممتناً للفرصة للتضحية بنفسك لمجدي
    Que depois de sacrificares a tua vida a dar banho a miúdos, de ficares acordada a noite toda com eles, a alimentá-los, a ajudá-los com os trabalhos de casa, despir as cuecas para pagar-lhes a escola, Open Subtitles هذا بعد ان تضحي بحياتك تحممين الاطفال تسهرين طول الليل معهم
    Escolheste viver ao invês de te sacrificares. Open Subtitles اخترت ان تعيش عوضا من ان تضحي بنفسك؟
    Nunca te pediria para sacrificares os teus princípios. Open Subtitles لا بأس ‫أنا لن أطلب منك أن تضحي بمبادئك
    A decisão de te sacrificares pelo plano foi tua. Lembras-te disso? Open Subtitles كان قرارك أنْ تضحّي بنفسك مِنْ أجل الخطّة.
    Falei com os antepassados. Eles disseram que está na hora de te sacrificares. Open Subtitles ناجيت الجدّات، وقُلن أنّ الأوان حان لكيّ تضحّي بنفسك.
    A tua prontidão para te sacrificares pelos outros é um grande ponto forte, sem dúvida, mas quando se trata da tua felicidade, é definitivamente uma fraqueza. Open Subtitles كفاك يا (كلارك)، حسنٌ؟ استعدادك للتضحية من أجل الآخرين نقطة القوة لديك بالتأكيد،
    Agora é a tua vez de sacrificares. Open Subtitles الآن حان دورك كي تضحي
    E depois há o sacrificares toda a tua porra... Open Subtitles و تضحي بكامل -آسف
    - Tens de escolher sacrificares. Open Subtitles -عليك أن تضحّي بنفسك طوعًا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more