Sai da minha cama! Eu vou contar que te estavas a drogar! | Open Subtitles | ابتعد عن سريري ,سأقول أنك تتعاطى المخدرات |
Eu trato do Wilson. Sai da minha vista. | Open Subtitles | سأهتم بموضوع , ويلسون وأنت ابتعد عن وجهي |
Sai da minha casa antes que apare essa peruca estúpida. | Open Subtitles | اخرج من منزلي قبل أن أجزّ شعرك المستعار اللعين. |
Sai da minha casa, porque não te quero ver! | Open Subtitles | اخرج من منزلي لأنني لا أريد رؤيتك الآن |
Vens trabalhar com uma aparência infernal, quase mataste o meu funcionário, Sai da minha frente. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى العمل هكذا, لقد كدت أن تققل رجلي إبتعد عن ناظراي |
Não consigo ter uma boa imagem. Sai da minha frente, Gladys! | Open Subtitles | لا يمكنني الوصول إليه "ابتعدي عن طريقي يا "غلاديس |
Xander, eu não estou de brincadeira. Sai da minha frente agora. | Open Subtitles | أنا لا أمزح يا أكساندر أبتعد عن طريقي , الآن |
Sai da minha faca. | Open Subtitles | إبتعدي عن سكينِي |
Sai da minha frente já, ou vou contar até três. Sabes que mais? | Open Subtitles | ابتعد عن طريقي الآن، سأعد الى ثلاثة هل تعرف ماذا؟ |
Valha-me Deus... Jeff, Sai da minha vista, ou levas com o pé na garganta, e com prazer. | Open Subtitles | اسمع يا جيف ، ابتعد عن طريقي وإلا سأسعد بوضع قدمي في حنجرتك |
O que disser minha irmã, não tens nada a ver isso. Sai da minha frente, D! | Open Subtitles | أياً كان ما أقوله لأختى لا يهمك ابتعد عن وجهى يا دى |
- Não vou a lado nenhum, Napoleon. - Sai da minha propriedade! | Open Subtitles | لن اذهب لاي مكان نـابـلـيـون ابتعد عن ممتلكاتي |
Sai da minha propriedade ou chamo a polícia. | Open Subtitles | ابتعد عن ممتلكاتي و الا سابلغ الشرطه عنك |
Sai da minha cabeça, Larry, não vou mais ouvir-te. | Open Subtitles | اخرج من رأسي لاري أنا لا استمع لك بعد الآن |
Sai da minha propriedade e não voltes, está bem? | Open Subtitles | اخرج من ملكيتي ولا تعد مرة اخرى اتفقنا؟ |
Queres que saia. - Sai da minha casa. | Open Subtitles | انتي تريديني ان اخرج من منزلك اخرجي من منزلي |
Sai da minha casa, e que morras no deserto abandonado. | Open Subtitles | اخرج من بيتى و لتمت فى الصحراء مهملا |
Sai da minha casa, que vou foder a minha mulher. | Open Subtitles | والآن إبتعد عن ملكيتي لأني أود أن أضاجع زوجتي ؟ |
Sai da minha propriedade, vadio! | Open Subtitles | إبتعد عن أملاكى يا عديم القيمة |
Sai da minha esquina, puta. | Open Subtitles | ابتعدي عن زاويتي، أيتها العاهرة |
Passa-me a bola e Sai da minha frente. | Open Subtitles | فقط أعطني الكرة اللعينة و أبتعد عن طريقي |
Sai da minha frente, insignificante! | Open Subtitles | ! إبتعدي عن طريقي, أيتها الحمقاء |
Tínhamos uma hipótese. Uma grande hipótese. Sai da minha S.O. | Open Subtitles | ـ كانت لدينا فرصة ـ اخرجي من غرفة عملياتي |
- Sai da minha casa! | Open Subtitles | ! أخرج من منزلى - منزلك ؟ |