| Tudo o que aparecer pela frente sai por trás. | Open Subtitles | كل ما يأتي في حياتك من الأمام وسوف يخرج من الخلف |
| Teal'c! , fica lá fora e vigia a outra saída. Assegura-te de que ele não sai por outro sítio. | Open Subtitles | تيلك احمى المنطقه الاخرى تاكد الا يخرج من هنا |
| A água entra por cima e a comida sai por baixo. | Open Subtitles | المياه تذهب إلى الأعلى، و الطعام يخرج من الأسفل. |
| Vira-te para a tua esquerda, e sai por alí. | Open Subtitles | أذهبي إلي يسارك و أخرجي من هناك |
| Cabra, sai por aquela porta e peço ao Zabka para ser a minha madrinha. | Open Subtitles | يا ساقطــة ؟ أخرجي من ذلك الباب و سأجعل زابكــا) وصيفــة شرفي) |
| A água entra por cima e a comida sai por baixo. N- woo! | Open Subtitles | المياه تدخل من الأعلى و الطعام يخرج من الأسفل. |
| Ela entra pela frente e sai por detrás. | Open Subtitles | يدخل من المقدمة و يخرج من للخلف |
| Tudo o que tens dentro de ti sai por todos os lados. | Open Subtitles | كل شيء داخلك يخرج من كل جزء فيك |
| Ninguém sai por aquela porta! | Open Subtitles | لا أحد يخرج من هذا الباب |
| O oxigénio entra no peito e sai por aqui. | Open Subtitles | و يخرج من هنا |
| Haley, sai por este lado. | Open Subtitles | هايلي" أخرجي من هذه الجهة" |