"sai por" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يخرج من
        
    • أخرجي من
        
    Tudo o que aparecer pela frente sai por trás. Open Subtitles كل ما يأتي في حياتك من الأمام وسوف يخرج من الخلف
    Teal'c! , fica lá fora e vigia a outra saída. Assegura-te de que ele não sai por outro sítio. Open Subtitles تيلك احمى المنطقه الاخرى تاكد الا يخرج من هنا
    A água entra por cima e a comida sai por baixo. Open Subtitles المياه تذهب إلى الأعلى، و الطعام يخرج من الأسفل.
    Vira-te para a tua esquerda, e sai por alí. Open Subtitles أذهبي إلي يسارك و أخرجي من هناك
    Cabra, sai por aquela porta e peço ao Zabka para ser a minha madrinha. Open Subtitles يا ساقطــة ؟ أخرجي من ذلك الباب و سأجعل زابكــا) وصيفــة شرفي)
    A água entra por cima e a comida sai por baixo. N- woo! Open Subtitles المياه تدخل من الأعلى و الطعام يخرج من الأسفل.
    Ela entra pela frente e sai por detrás. Open Subtitles يدخل من المقدمة و يخرج من للخلف
    Tudo o que tens dentro de ti sai por todos os lados. Open Subtitles كل شيء داخلك يخرج من كل جزء فيك
    Ninguém sai por aquela porta! Open Subtitles لا أحد يخرج من هذا الباب
    O oxigénio entra no peito e sai por aqui. Open Subtitles و يخرج من هنا
    Haley, sai por este lado. Open Subtitles هايلي" أخرجي من هذه الجهة"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more