"saio daqui a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سأخرج بعد
        
    • سأغادر خلال
        
    • سأنهي عملي بعد
        
    • أخرج خلال
        
    além disso, o Doutor... não-sei-quantos disse que Saio daqui a uns dias. Open Subtitles بجانب أن الطبيب لاأعرف ماسماه قال أنني سأخرج بعد أيام
    Merda, Saio daqui a três e meio. Open Subtitles سبع ، ثمان سنوات ؟ تبا ، سأخرج بعد ثلاثة ونصف
    Eu Saio daqui a 5 minutos. Avise o motorista. Open Subtitles سأغادر خلال خمس دقائق،اتصل بالسائق
    Está bem, ótimo. Saio daqui a cinco minutos. Open Subtitles حسناً، رائع، سأغادر خلال 5 دقائق
    Saio daqui a 10 minutos. Open Subtitles سأنهي عملي بعد 10 دقائق
    Saio daqui a uma hora. Open Subtitles سأنهي عملي بعد ساعة.
    Eu Saio daqui a duas semanas. La querer fugir contigo porquê? Open Subtitles سوف أخرج خلال أسبوعين لماذا أريد الهرب معك ؟
    Sabes, Annie, se eu ficasse aqui uns 30 anos ou coisa assim eu poderia justificar isso, mas... eu Saio daqui a 2, então... Open Subtitles إذا كنت سأبقى هنا لـ 30 سنة لاستطعت أن أبرّر شيئاً كهذا .. ولكنني سأخرج بعد سنتين، لذا
    Eu Saio daqui a 16 meses. Open Subtitles سأخرج بعد 16 شهر
    Saio daqui a bocado. Open Subtitles هل تعلمون ، سأخرج بعد قليل
    Eu Saio daqui a um minuto. Open Subtitles سأخرج بعد دقيقة
    Saio daqui a 5 minutos. Open Subtitles سأغادر خلال خمسة دقائق
    Tudo bem. Mas Saio daqui a 45 minutos. Open Subtitles -حسناً، ولكن سأغادر خلال 45 دقيقة
    Tudo bem, provavelmente apanho dois anos e Saio daqui a um por bom comportamento. Open Subtitles حسناً .على الأرجح سأحصل على سنتين و أخرج خلال سنة لحسن السلوك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more