"sair da sala" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مغادرة الغرفة
        
    • بمغادرة الغرفة
        
    • للخروج من الغرفة
        
    • الخروج من الغرفة
        
    • أغادر الغرفة
        
    É como dar um peido enorme e sair da sala. Open Subtitles إنه مثل إطلاق ضرطة كبيرة ومن ثم مغادرة الغرفة
    Não posso sair da sala. Fico aqui. Viro-me de costas. Open Subtitles لن استطيع مغادرة الغرفة يجب أن أظل هنا ، سأدير ظهرى
    Já que o exame não começa, podemos sair da sala? Open Subtitles اذا كان هذا الاختبار لم يحدث هل يسمح لنا بمغادرة الغرفة ؟
    E se odeia histórias tristes tanto quanto eu, devia sair da sala agora, porque esta é super triste. Open Subtitles وإذا كنت تكره القصص الحزينة بقدر ما أفعل، عليك بمغادرة الغرفة الآن لأن هذه قصة حزينة جدا
    Devemos deixar esta energia tóxica sair da sala. Open Subtitles علينا أن نأخذ هذه الطاقة السامة للخروج من الغرفة.
    Eu só queria sair da sala. Ela estava mesmo a irritar-me. Open Subtitles أردتُ فحسب الخروج من الغرفة لقد كانت تصيبني بالاكتئاب
    Sempre que começam a falar de você, me fazem sair da sala. Open Subtitles فى كل مرة يبدأون فى الحديث عنك يجعلوننى أغادر الغرفة
    Mal rasgues o selo, não podes sair da sala sem completar todo o exame. Open Subtitles وبعد فتحك للأوراق المختومة، ستمنع من مغادرة الغرفة حتى تنتهي من الامتحان بأكمله
    Os meus homens têm ordens para o abater, se tentar sair da sala. Open Subtitles رجالي لديهم أوامر بإطلاق النار عليك لو حاولت مغادرة الغرفة
    E quando erram, têm de sair da sala. Open Subtitles وكلما كانت لديهم إجابة خاطئة كان يجب عليهم مغادرة الغرفة
    Vou dizer-te o que queres saber, mas estes homens precisam sair da sala. Open Subtitles سأخبرك ماتريد معرفته لكن على هؤلاء الرجال مغادرة الغرفة
    Sim, mas na audição vais dizer que te sentiste mal e tiveste de sair da sala. Open Subtitles ...أجل ، ولكن في الجلسة قل أنك شعرت بالغثيان وكان عليك مغادرة الغرفة
    Você pode querer sair da sala. Open Subtitles قد ترغب في مغادرة الغرفة
    Estás safo. Podes sair da sala. Open Subtitles أنت بأمان ، لا بأس بمغادرة الغرفة
    Mas o Doug mal informado, o Doug do eleitorado desvinculado, esse Doug precisa de sair da sala, porque eu estou a chegar ao meu limite. Open Subtitles لكن (دوغ) غير المهتم (دوغ) عضو المجلس غير المنتخب يحتاج للخروج من الغرفة بسبب أني منزعج الآن
    sair da sala inesperadamente. Open Subtitles الخروج من الغرفة بشكل مفاجئ
    Disse-me para eu sair da sala e depois ouvi tiros. Open Subtitles اخبرنى أن أغادر الغرفة وسمعت صوت رصاص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more