Nada mau para o salário de um relator. Para quem estará agora a trabalhar? | Open Subtitles | هذا جيد بالنسبة لراتب مراسل صحفي أتسائل لحساب من يعمل الأن |
É uma casa muito agradável para um salário de um professor. | Open Subtitles | إنه فقط منزلاً فاخراً بالنسبة لراتب أستاذ |
Apenas sei que tu és por pouco tempo detective... com um salário de 20.000 Hong Kong dólares. | Open Subtitles | الذي اعرفه بأنك مجرد مخبر من وقتِ قصيرِ فقط. براتب يقدر بـ 20000 ليرة صينية. |
É dificil acreditar que consegues pagar um anel como esse so com um salário de construtor! | Open Subtitles | من الصعب تخيل شراء مثل هذا الخاتم براتب معمارى |
Dá a ela. - Um salário de 5.OOO rupias. | Open Subtitles | أعطها إياه وسيكون الراتب قدره خمسة آلاف روبية |
Seria muito mais fácil negociar um aumento se soubessem o salário de todos. | TED | تخيلوا كم هو أفضل امكانية مفاوضتكم من أجل زيادة الراتب إذا كنتم تعرفون رواتب الجميع. |
Como conseguiste, com o teu salário de barman em part-time? | Open Subtitles | كيف أمكنك تحمل التكاليف على راتب عامل بار لنصف يوم؟ |
A Union Pacific oferece a passagem ferroviária e o salário de uma semana à chegada. | Open Subtitles | يونيون باسيفك تعطي العمال تذاكر قطار مجانية وأجرة أسبوع عند الوصول |
Nada mal para o salário de um polícia. | Open Subtitles | نعم , ذلك ليس سيئا بالنسبة لراتب شرطي |
Se não está interessado no salário de estagiário aqui... | Open Subtitles | نظرة، إذا كنت لا ترغب في العمل هنا لراتب متدرب... |
Isto é muito equipamento para um salário de enfermeira. | Open Subtitles | هذه أجهزة كثيرة لراتب ممرضة. |
É das poucas que o salário de um polícia ainda pode pagar. | Open Subtitles | إنّه أحد أحواض السفن القليلة المتبقية والتي يمكن تحمل نفقاتها براتب شرطيّ |
O fato dele, o fato dele... não se compra um fato daquele com um salário de polícia ou a fazer serviço aos fins de semana. | Open Subtitles | .. بدلته، بدلته .. لا يمكنك شراء بدله كهذه براتب شرطيّ أو قيادة سيارات في عطلات الأسبوع |
Eu certamente não poderia pagar um palácio como este, com o meu salário de docente. | Open Subtitles | لم أكن لأستطيع أن أتكفل بمنزل كهذا براتب مدرس الجامعة |
Com aquele salário de merda que nunca sobe. | Open Subtitles | مع هذا الراتب الرخيص لن يعلو شأنه |
Aquele miúdo que tu achas que passa muito tempo a jogar videojogos pode muito bem chegar ao ponto de ganhar um salário de 250.000 dólares por ano. | Open Subtitles | ذلك الطفل الذي كنت اعتقد عبت العديد من ألعاب الفيديو ومن المحتمل ستكون على مسار حيث هو كسب 250،000 $ في السنة، الراتب. |
E um salário de 4.500 dólares por semana. | Open Subtitles | وسيكون الراتب 4500 دولار في الأسبوع. |
E ganhas o salário de Educadora de Infância não é? | Open Subtitles | وتحصلين على راتب معلمة روضة أطفال، أليس كذلك؟ |
Ele tem duas contas offshore com o salário de um Xerife. | Open Subtitles | لديه حسابان بعيدان عن الشاطئ على راتب الشريف |
A Union Pacific oferece a passagem ferroviária e o salário de uma semana à chegada. | Open Subtitles | يونيون باسيفك تعطي العمال تذاكر قطار مجانية وأجرة أسبوع عند الوصول |