"salém" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سايلم
        
    • سيلم
        
    • سالم
        
    • كروسبل
        
    E se isso for como a caça às bruxas de Salém, que testavam as raparigas, afogando-as? Open Subtitles ماذا لو أن هذا كمحاكمات الساحرات في سايلم حيث كانوا يختبرون الفتيات بمحاولة إغراقهن؟
    Estou a devolver os trabalhos sobre o julgamento das Bruxas de Salém. Open Subtitles اعيد كتاباتكم عن محاكمة الساحرة سايلم
    As bruxas de Salém são exemplos heróicos de individualismo e inconformidade. Open Subtitles "ساحرات سايلم"،مثال للبطلات الفرديات،و المُنشقين عن الكنيسة.
    Do julgamento das bruxas de Salém? Open Subtitles (سيلم) , كالتي في "محاكمة السحرة في مدينة (سيلم)" ؟
    Ficou em Salém pois era o local de um coven muito forte, liderado pelo Kent. Open Subtitles أستقرت في (سيلم) لأنها كانت ملاذاً لمستعمرة قوية جداً , مستعمرة تم أدارتها من قبل (كينت)
    Abigail Williams. A pequena bruxinha, que pôs Salém no mapa. Open Subtitles (أبجيل وليام)، الساحرة الصغيرة التي وضعت (سالم) على الخريطة.
    - Estas lesões são consistentes com a forma de punição usada nos julgamentos das Bruxas de Salém. Open Subtitles -هذه الإصابات متوافقة مع شكل معاقبة استخدمت أثناء محاكمات "سحرة (سايلم)"
    - O meu primeiro trabalho publicado abordou a sociopatologia colectiva por trás dos julgamentos das Bruxas de Salém. Open Subtitles -عملي المنشور الأول اهتم بعلم الجنون الجماعي حول محاكمات سحرة (سايلم)
    Encontrei as transcrições dos Julgamentos das Bruxas de Salém. Open Subtitles وجدت النصوص المكتوبة لمحاكمات سحرة (سايلم)
    Está bem, confia em mim, uma bruxa de Salém não aparece apenas em Maryland. Open Subtitles حسناً، ثق بي ساحرة (سايلم) لم تظهر ببساطة في (ميريلاند)
    Sim. Foi por isso que supus que estávamos a lidar com os restos de uma Bruxa de Salém. Open Subtitles هكذا تصوّرت أننا نتعامل مع بقايا ساحرة (سايلم)
    Na verdade, apenas uma Bruxa de Salém morreu em resultado de esmagamento. Open Subtitles في الواقع، ساحرة (سايلم) واحدة توفيت نتيجة الكبس
    Foi enterrada em Salém em solo não consagrado, é claro, mas o seu túmulo foi assaltado há seis meses. Open Subtitles أحرِقت في (سايلم) بأرضٍ غير مقدسة طبعاً لكنّ قبرها تم نهبه قبل ستة أشهر
    Foi usada para fins cerimoniais há séculos em Salém. Open Subtitles نعم. لقد تم استخدامه لأغراض شعائرية قبل قرونٍ في (سايلم)
    A minha família veio de Salém. Open Subtitles -عائلتى قدمت من ،"سايلم".
    A minha mãe era muito nova na altura, mas nunca esqueceu o que aconteceu em Salém. Open Subtitles كانت والدتي طفلةً صغيرة في ذلك الوقت لكنها لم تنسى أبداً ما حصل في (سيلم)
    Todas as criança nos EUA lêem "As Bruxas de Salém", uma peça sobre Salém. Open Subtitles كلطفلفي (أمريكا)يقرأ... "البوتقة" (مسرحيةحول(سيلم...
    Ele era um dos líderes de Salém. Open Subtitles كان أحد قادة مدينة (سيلم)
    Salém. Open Subtitles (سيلم)
    Foi assim que eventualmente, Nova Orleães se tornou na nova Salém. Open Subtitles وهكذا أصبحت "نيو أورليانز" هي "سالم" الجديدة.
    Antigamente houve uma coisa chamada caça às bruxas de Salém em que as pessoas eram feridas antes de se saber quais eram os factos. Open Subtitles كان شىء قديما يسمى "أصطياد الساحرات فى مدينة سالم" حيثتمإتهامالجميعقبلأنيعرفوا ماهىالحقيقة...
    Como resultado da controvérsia, o superintendente da escola cancelou os planos de produzir 'As Bruxa de Salém'. Open Subtitles ...وكنتيجة للجدل، قام موجه المدرسة (بإلغاء إنتاج مسرحية (ذا كروسبل...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more