"sala de urgências" - Translation from Portuguese to Arabic

    • غرفة الطوارئ
        
    São da câmara da sala de urgências, recolhidas às 4:13 esta madrugada. Open Subtitles هذه من كاميرا غرفة الطوارئ, صورت بالساعة 4: 13 هذا الصباح.
    Ora bem, tratar de doentes na sala de urgências e conceber um filme animado são obviamente trabalhos muito diferentes. TED الآن نرى أن العناية بالمرضى في غرفة الطوارئ وتصميم الأفلام المتحركة هما عملان مختلفان تماماً.
    Naquela noite, fui levado para a sala de urgências e diagnosticaram-me diabetes tipo 1 em estado de cetoacidose. TED في تلك الليلة، تم نقلي إلى غرفة الطوارئ و تشخيصي بمرض السكري من النوع الأول في حماض كيتوني كامل.
    Talvez esteja no segundo andar, na sala de urgências. Open Subtitles يمكن أن يكون في الطابق الثاني في غرفة الطوارئ
    Temos os seus registos e a sua história confirma-se, mas estou curioso acerca deste relatório da Polícia que preencheu há uns anos atrás, na sala de urgências. Open Subtitles لقد سحبنا سجِلّكِ وروايتكِ مضبوطة، ولكن يعتريني الفضول بشأن تقرير الشرطة هذا الذي ملئتِه قبل عامين في غرفة الطوارئ.
    Foi reanimada, estabilizada, levada rapidamente para uma TAC mesmo ao lado da sala de urgências, porque eles estavam preocupados com coágulos sanguíneos no pulmão. TED قاموا بإنعاشها واستقرت حالتها, ونُقلت لجناح الاشعة المقطعية والذي كان بجانب غرفة الطوارئ مباشرة, وذلك لأنهم كانوا قلقين ما إذا كان هناك تجلطات في الرئة.
    Foram capazes de Ihe fazer uma lavagem ao estômago nas sala de urgências. Open Subtitles لقد قاموا بغسل معدتها في غرفة الطوارئ
    Nesse caso, estarias na sala de urgências. Open Subtitles و إلا كنا لنأخذك إلى غرفة الطوارئ
    Espero que um de vocês apareça a sangrar na minha sala de urgências. Open Subtitles أرجو أن ينتهي المطاف بأحدكم في غرفة الطوارئ يوماً ما، ينزف...
    Um homem e o filho vão pela autoestrada e têm um acidente horrível. O pai morre e o filho é levado para as urgências do hospital. Quando levam o filho para a sala de urgências o médico de serviço vê o rapaz e diz: "Não posso tratá-lo, ele é meu filho." TED رجل يقود على الطريق السريع ومعه ابنه، وتعرّضا لحادث مُروّع. وتُوفّي الأب، ونُقل الابن إلى غرفة الطوارئ بالمستشفى، وعندما نقلوا الابن إلى غرفة الطوارئ، قال الطبيب المُعالج بغرفة الطوارئ عندما رأى الطفل: "أوه، لا أستطيع معالجته، إنه ابني."
    - Ainda está na sala de urgências. Open Subtitles -إنها مازلت في غرفة الطوارئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more