| Não, mas passei por três saldos e não entrei. Não sou forte? | Open Subtitles | لكني رأيت3 محلات تعلن عن تخفيضات و لم أدخل كم أنا قوية؟ |
| Mas o dia seguinte trouxe compradores prontos a tirar vantagem dos saldos de 2 de Janeiro. | Open Subtitles | ولكن لسوء الحظ، جلب اليوم التالي متسوّقين جاهزين للاستفادة من تخفيضات بارغن باغ في الثاني من يناير |
| Pois. Ela disse que o comprou nos saldos na loja de Halloween. | Open Subtitles | أجل ، قالت أنها حصلت عليه في فترة التخفيضات على الأسعار |
| Mais uma vez, isto estava na tabela de saldos, mas claramente não está em saldo. | Open Subtitles | مرة أخرى , كان ها على منضدة التخفيضات وبالطبع ليس عليه تخفيض |
| Além disso, lá nunca fazem saldos bons. | Open Subtitles | كما أنهم لا يقدمون تنزيلات جيدة هناك على أية حال |
| Parece que nem tudo, nem ninguém está em saldos este mês de Janeiro. | Open Subtitles | يبدو بأنه ليس كل شيء أو أن الجميع على قائمة البيع |
| Sabe que mais, querida, para uns saldos não anunciados, você está a fazer um estardalhaço dos diabos. | Open Subtitles | أعتقد أنك تثيرين الكثير من الضجة بخصوص التخفيض المفاجئ |
| Fui ao April Fool e estava tudo em saldos. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلي احتفال كذبة ابريل وكل شئ كان تقريباً للبيع |
| Também ficarias, se encontrasses botas de Joan e David em saldos, com um desconto de 50%. | Open Subtitles | كنت لتكون مثلي لو وجدت هذا الحذاء معروض للبيع، مع خصم للنصف |
| Havia saldos na loja dos 300? | Open Subtitles | أكانت هناك تخفيضات في متجر السلع الرخيصة؟ |
| Há uma fila à volta da loja de donas de casa prontas para os saldos de amanhã. | Open Subtitles | هناك طابور من الامهات خارج المحل جاهزون من اجل تخفيضات الغد |
| É dia de saldos? | Open Subtitles | على تقدِّمون تخفيضات اليوم يا رفاق؟ |
| Até descobri saldos de vestidos de noiva. | Open Subtitles | حتى انني وجدت تخفيضات على ملابس الزواج |
| Desculpe, mas este material estava erradamente colocado nos saldos. | Open Subtitles | معذرة لكن هذه الخامة وضعت بالخطأ على منضدة التخفيضات |
| De moda ao nosso alcance percebo eu, sei onde são todos os saldos. | Open Subtitles | يمكنني العمل في عمود الموضة الرخيصة أعني, أعلم أين كل التخفيضات |
| Eles nunca põem aquelas gravatas bonitas da Brioni em saldos. | Open Subtitles | انهم لا يقومون بوضع ربطات عنق بيانيو اللطيفة في التخفيضات |
| Estavam a fazer saldos em artigos pessoais. Eu comprei-te algumas coisas. | Open Subtitles | هناك تنزيلات على أدوات التنظيف و قد اشتريتُ لكَ بعض الأشياء |
| Sempre pensei que fossem saldos a seguir ao Natal. | Open Subtitles | أوه لطالما اعتقدت أنها نوع من تنزيلات ما بعد عيد الميلاد |
| Se quiseres vir connosco aos saldos do armazém, também posso bloquear para ti. | Open Subtitles | اذا كنتِ تريدين المجيئ معنا الى مستودع البيع سأكون سعيدا للمنع لأجلك أيضاً |
| Foste aos saldos de armazém no fim de semana, June? Sim. Por acaso, fui. | Open Subtitles | هل ذهبتي الى مستودع البيع جون أجل لقد فعلت |
| Depois, hum, infiltrou-se através dos armazéns... e então escorreu para algumas trágicas lojinhas de esquina onde tu, sem dúvida, a pescaste na altura dos saldos. | Open Subtitles | وبعد ذلك تمت تصيفته بالمخازن الكبرى وبعد ذلك إنتشر بالمتاجر البائسة حيث وقع إختيارك عليه بعد التخفيض طبعاً |
| E eu preciso que tu voltes a pôr as etiquetas naqueles rádio-relógios. Estão em saldos. | Open Subtitles | و أريدك أن تعيد إلصاق ساعات الراديو تلك ، إنها للبيع |
| Com um braço cheio de saldos, vi que não podia descontar o que sentia. | Open Subtitles | بيد مليئه من الثياب المخصومة ادركت بأني لا استطيع خصم مشاعري بعد الآن |
| Comprei-a. $29.99 nos saldos no Goldbaum TV's e Rádios. | Open Subtitles | ــ اِشتريته مخفض بـ29.5 دولار، تلفاز بمذيايع |
| Sabes como gosto de coisas azuis ... mas isto... isto estava em saldos. | Open Subtitles | تعرف كيف أشتري هذه الأشياء -لكن كأني إشتريت هذا بتخفيض |