Mas, quando não conseguiu competir com os fortes atletas da faculdade, usando as técnicas habituais do salto em altura, daquela época, Fosbury tentou saltar de forma diferente: de costas. | TED | ولكنه عندما لم يتمكن من أن ينافس الرياضيين الأشداء في كليّته باستخدام تقنيات الوثب العالي القياسية في ذلك الوقت، فإنه حاول القفز بطريقة مختلفة: إلى الوراء. |
Fosbury melhorou o seu recorde em mais de 15 centímetros e deixou os treinadores estupefactos com aquele novo e estranho estilo do salto em altura. | TED | بالتالي، حسّن فوسبوري سجله بأكثر من نصف قدم، وأصاب مدربيه بالذهول بهذا الأسلوب الجديد الغريب في الوثب العالي. |
No início dos anos 60, Dick Fosbury experimentou quase todos os desportos mas nunca conseguiu ser excelente em nenhum. até que, aos 16 anos, virou-se para o salto em altura. | TED | في أوائل الستينات، جرّب ديك فوسبوري تقريباً جميع الرياضات، ولكنه لم يبرع أبداً في أي منها، حتى سن السادسة عشرة، حين التفت إلى رياضة الوثب العالي. |
Nos Jogos Olímpicos seguintes, quase todos os competidores do salto em altura ja tinham adotado o que veio a ser conhecido por Fosbury Flop. | TED | مع حلول دورة الألعاب الأولمبية المقبلة، قام تقريباً جميع المتنافسون في الوثب العالي بتبنّـي ما أصبح يُعرف باسم شقلبة فوسبوري"The Fosbury Flop". |
A técnica de Fosbury elevou o salto em altura a novas alturas ao separar o corpo do atleta do seu centro de gravidade, dando-lhe muito mais espaço para saltar fasquias cada vez mais altas. | TED | تقنية فوسبوري فتحت آفاقاً جديدة في رياضة الوثب العالي عن طريق فصل جسم الواثب بعيداً عن مركز كتلته، مما أتاح له مجالاً أكبر ليحقق وثبات أعلى وأعلى. |