saltou da janela e o suicídio não deu certo. | Open Subtitles | لقد قفز من النافذة منتحراً وباءت محاولته بالفشل |
Bateram à porta na noite de núpcias, ele pensou que fosse o marido dela e saltou da janela. | Open Subtitles | لذلك فى ليلة زفافهم شخص ما طرق على بابهم وأعتقد انة كان زوجها لذلك قفز من النافذة |
Quero ver o Mussburger! Ou ele também saltou da janela? | Open Subtitles | اريد رؤية "مسابرجر!" ام انه قفز من النافذة ايضاً؟ |
Mas dizem que saltou da sala 669. | Open Subtitles | لكنهم يقولون أنها قفزت من الحجرة رقم 669 |
À excepção de Annissa, que morreu quando saltou... da janela do 3°andar... para escapar às chamas. | Open Subtitles | ماعدا أنيسة ماتت حينما قفزت من نافذة الطابق الثالث |
saltou da varanda para o dorso do fiel Tornado e correu para junto da mulher, Esperanza, e da filha, Elena. | Open Subtitles | حسناً، قفز من الشرفة على تورندو المخلص وأسرع الى البيت الى زوجته اسبيرنزا وبنته الينا |
Um dia, ia de bicicleta e ela saltou da caixa e passei-lhe por cima com o pneu. | Open Subtitles | وكنت اركب دراجتي في يوم قفز من الصندوق وانا سحقته بالاطار الخلفي |
Houve um que saltou da Space Needle e nos foi entregue num saco do lixo. | Open Subtitles | رجل ما قد قفز من علوٍ عالٍ و قد جٌلبَ لنا في كيس قمامة |
Havia outro que saltou da janela... verifica a cozinha... | Open Subtitles | هناك شخص أخر قفز من هذه النافذة الملعونة لا بد أنه يعمل في السرك أو شيئ كهذا، أقسم لك حسنا، تفقدي المطبخ |
Não vais acreditar nisto, mas o tipo que saltou da janela? | Open Subtitles | -لن تصدقي هذا ، لكن، الرجل الذي قفز من النافذة؟ |
saltou da Ponte Queensboro, há quatro dias, mas, antes disso, mandou-me este envelope. | Open Subtitles | لقد قفز من فوق جسر كوينزبرو قبل أربعة أيام. ولكنه قبل أن يرتكب فعلته. قام بإرسال هذا المظروف إلي. |
Mal a coloquei fora do barco, subitamente um peixe gigantesco saltou da água directo ao meu anzol. | Open Subtitles | أنا مجرد نوع من وحت ذلك من جانب القارب، وفجأة، هذه السمكة العملاقة قفز من الماء والحق على ربط بلدي. |
saltou da carrinha como? Que carrinha? | Open Subtitles | ماذا تعني بأنه قفز من الشاحنة ؟ |
O companheiro de quarto do Chansu, aquele que saltou da janela! | Open Subtitles | -من؟ تشانسو رومانتو الشخص الذى قفز من النافذة |
- Ele saltou da varanda. | Open Subtitles | خارج فندق بارك فيو هو قفز من البلكونة |
Sabiam que ele saltou da La Quebrada quando tinha seis anos? | Open Subtitles | أعلمتِ أنه قفز من على منطقة "لا كويبرادا" عندما كان بالسادسة من عمره ؟ |
Uma rapariga do 1303 saltou da varanda e morreu. | Open Subtitles | فتاة في الشقة 1303 قفزت من الشرفة وماتت |
O relatório preliminar indica que ela saltou da varanda do seu quarto. | Open Subtitles | يُشير التقرير الأولي أنها قد قفزت من شرفة غرفة نومها |
A minha namorada saltou da varanda do 12º andar. | Open Subtitles | -صديقتي قفزت من شرفة الطابق 12 -قفزت من شرفة الطابق 12؟ |
Estávamos a implorar-lhe para voltar para casa e ela... saltou da ponte. | Open Subtitles | كنا نتوسل إليها لكي تعود إلى المنزل, لكنها... قفزت من فوق الجسر. |
A Josephine Anwhistle saltou da janela da própria casa ontem à noite. | Open Subtitles | "جوزفين آنويسل" قفزت من نافذة منزلها في وقت متأخر من ليلة البارحة. |