Tecnicamente, só te posso retribuir salvando a tua, mas como provavelmente isso nunca irá acontecer, trouxe whisky. | Open Subtitles | بإنقاذ حياتك لكن بما إن هذا غالبا لن يحدث ابدا فقد أحضرت مشروبا |
A única forma de salvar o bebé, é salvando a Callie. | Open Subtitles | الطريقةالوحيدةلإنقاذالجنين,بإنقاذ"كالي " |
E miraculosamente salvando Carol Ferris de ser esmagada por um prédio em colapso. | Open Subtitles | وعلى نحو إعجازي قام بإنقاذ (كارول فيريز) من أن تسحق بأنقاض المبنى المتهاوي. |
Isto providencia avisos para as áreas no seu caminho, permitindo a evacuação, salvando milhares de vidas. | Open Subtitles | هذا يقدم لك إنذار للمنطقة والمسارات مما يسمح بالإخلاء وإنقاذ آلاف الأرواح |
Podes fazer isso connosco... tal como estavas a fazer no hospital... salvando vidas. | Open Subtitles | يمكنك فعل هذا معنا وإنقاذ الحيوات كما كنت تفعل بالمشفى |
Precisamos de o merecer, aqui na Terra, salvando almas. | Open Subtitles | يجب أن نكتسب ذلك، هنا على الأرض بإنقاذنا للأرواح. |
Mesmo salvando o mundo? | Open Subtitles | حتى بإنقاذنا للعالم؟ |
Estás sempre salvando as pessoas. | Open Subtitles | أنتِ دائماً تنقذين كل شخص الأمر نوعاً ما مقزز |
Achei que, se convencesse o Oliver Lawless a vir, seria um herói, salvando a nossa reunião sozinho. | Open Subtitles | إعتقدت إن كنت أستطيع توصيل (أوليفر لوليس), سوف أكون بطلاً أقوم بإنقاذ لم الشمل خاصتنا لوحدي |
Se a Yewll acha que pode salvar a pele matando a Irisa e salvando o planeta, então é exatamente isso que ela fará. | Open Subtitles | قتل ... (إيريسا) وإنقاذ الكوكب إذا هذا ما ستفعله بالضبط |
De toda a tua luta, achando que estavas salvando o mundo. | Open Subtitles | من أجل كل العراك معتقدة بانكِ تنقذين العالم |