"salvar o dia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لانقاذ اليوم
        
    • تنقذ اليوم
        
    • لإنقاذ الموقف
        
    • لإنقاذ اليوم
        
    • لتنقذ اليوم
        
    • لينقذ اليوم
        
    • وتنقذ اليوم
        
    Nem cavalaria vindo atrás para salvar o dia. Open Subtitles لا الفرسان القادمين من وراء لانقاذ اليوم.
    Aqui vou eu salvar o dia Open Subtitles هنا آتي لانقاذ اليوم
    Não vai pegar na arma, não vai salvar o dia. Open Subtitles انت لن تحصل على المسدس انت لن تنقذ اليوم
    Apareces do nada como um cavaleiro numa armadura brilhante, pronto para salvar o dia... Open Subtitles لقد ظهرت فجأة كفارس بدرع لامع مستعداً لإنقاذ الموقف
    Até arriscámos as nossas vidas para salvar o dia. Open Subtitles حتى التضحية بحياتنا لإنقاذ اليوم.
    Ela é um ser humano, como todos nós, com falhas e tudo, não uma super polícia infalível que resolve sempre tudo para salvar o dia. Open Subtitles إنها إنسان، مثل بقيتنا، لديها عيوب، ليس شرطية خارقة معصومة والتي تتنقض كل وقت لتنقذ اليوم
    Maravilha, o perfeito está aqui para salvar o dia. Open Subtitles ياللروعة ، جاء الرجل المثالي لينقذ اليوم
    Sempre pensei que irias aparecer no último minuto e salvar o dia mas não vais fazer isso, pois não? Open Subtitles اظن انك دائما ما تقفذ في اخر دقيقه وتنقذ اليوم ولكنك لن تفعل.أليس كذلك؟
    Aqui vou eu salvar o dia Open Subtitles هنا آتي لانقاذ اليوم
    A Valarie está aqui para salvar o dia. Open Subtitles من فاليري هنا لانقاذ اليوم.
    Vou ver-te no último minuto a salvar o dia? Open Subtitles هل سأراك في الدقائق تنقذ اليوم ؟
    Claire a médica vai salvar o dia. Open Subtitles ‫كلير الطبيب, سوف تنقذ اليوم
    Criar uma crise só para poder salvar o dia. Open Subtitles خلق أزمة حتى تدخل بها في الوقت المناسب لإنقاذ الموقف.
    Não tema, o cabide está aqui para salvar o dia. Open Subtitles -جيد حسناً, لا تخافي علاقة المعاطف هنا لإنقاذ الموقف
    Que fofo, as mulheres vieram salvar o dia. Open Subtitles مامدى جمال ذلك السيدات هنا لإنقاذ اليوم
    Está na hora de salvar o dia. Open Subtitles الوقت لإنقاذ اليوم
    Lá vens tu, salvar o dia! Open Subtitles هنا تأتى لتنقذ اليوم
    Ali está ele, a tempo de salvar o dia. Open Subtitles ها هو في الوقت المناسب لينقذ اليوم
    Está nas mãos do Princey-Principe salvar o dia Open Subtitles الأمر يرجع للأمير لينقذ اليوم
    Sempre pensei que irias aparecer no último minuto e salvar o dia, mas não vais fazer isso, pois não? Open Subtitles اظن انني دائما فكرت... انك ستندفع وتنقذ اليوم ولكنك لن تفعل اليس كذلك?
    "O meu edifício está em chamas, a "Supergirl" irá aparecer e salvar o dia." Open Subtitles اوه حسنا مبنايا يحترق من اسفل لا-دي-داه الفتاة الخارقة سوف تنقض فقط وتنقذ اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more