"sandin" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ساندن
        
    • ساندين
        
    Gabinete de James Sandin. Sue? Já falei com o Faulk. Open Subtitles ( ــ مكتب ( جيمس ساندن (ــ نعم هل سمعتِ شئ بشأن العقد ( سوزان
    É o número um, Sr. Sandin. -Boa! -Conseguiu. Open Subtitles أنت الأفضل سيد (ساندن) لقد فعلتها يا سيدي.
    Cooper, anda ver a pequena Sandin. Open Subtitles (كوبر)! تعال وابحث عن السيدة (ساندن) الصغيرة.
    PROVO, UTAH - Sr. Faulk? Fala James Sandin. Open Subtitles ( سيد فالت ) ( جيمس ساندين ) معك تكلمت مع ( جون ) كي يتحضر
    Obrigado por esta Purga inesquecível, Sr. Sandin. Open Subtitles ( شكراً لهذا التطهير الذي لا ينسى سيد ( ساندين
    Obrigado por esta Purga inesquecível, Sr. Sandin. Open Subtitles شكراً لك على هذا التظهير الذي لن ينسى سيد (ساندن)
    - Tenha uma noite segura, Sr. Sandin. Open Subtitles ( إحظى بليلة أمنة سيد ( ساندن شكراً
    Espero mesmo que não, Sr. Sandin. Open Subtitles بالتأكيد لن تفعل هذا ( سيد ( ساندن
    Espero mesmo que não, Sr. Sandin. Open Subtitles أتمنى أن لا تفعل هذا سيد (ساندن)
    A sua alma foi lavada, Sr. Sandin. Open Subtitles لقد تم تطهير روحك يا سيد (ساندن)
    ...e a Sra. Sandin. Open Subtitles (مرحباً سيد ( ساندن
    Mas não se esqueça, Sr. Sandin... Open Subtitles ( فقط تذكر سيد ( ساندن
    Fala James Sandin. Open Subtitles أنا (جيمس ساندن )
    -Olá, Sr. Sandin. Open Subtitles -مرحبا يا سيد (ساندن )
    Gabinete de James Sandin. Open Subtitles -مكتب (جيمس ساندن )
    Uma noite segura, Sr. Sandin. Open Subtitles -ولك بالمثل سيد (ساندن ).
    -Tenha uma noite segura, Sr. Sandin. Open Subtitles -ليلة آمنة لك يا سيد (ساندن )
    Mas não se esqueça, Sr. Sandin... Open Subtitles (ولكنلنتذكريا سيد(ساندن..
    Cooper, anda ver a pequena Sandin. Open Subtitles " كوبر" ( أعتقد أنها حجرة ( جيمس ساندين
    A sua alma foi lavada, Sr. Sandin. Open Subtitles (لقد تم تطهير روحك سيد ( ساندين
    É muito corajoso, Sr. Sandin. Open Subtitles ( لديك الكثير من الشجاعة سيد ( ساندين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more