"sangrarem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تنزف
        
    • تدمى
        
    • تدمي
        
    • تنزفان
        
    Usei-o até os meus dedos sangrarem e depois tentei cosê-los. Open Subtitles استخدمتها لدرجه جعلت اصابعي تنزف ثم,حاولت استخدامها لخياطة اصابعي
    O sol que assa os nosso lábios até ao ponto de sangrarem e a sua hilariante ideia de nos cercar de água que nos mataria se a bebêssemos. Open Subtitles الشمس التي تجعل شفاهنا تتشقق حتى تنزف والماء المحيط بنا والذي سيقتلنا لو شربنا منه
    Ficar lá por muito tempo, faz os teus olhos sangrarem. Open Subtitles تبقى في طويل هناك بما فيه الكفاية، هو سيجعل مقل عيونك تنزف.
    Essa ralé pode hoje seguir Moisés pelo deserto adentro, mas quando os seus olhos se tornarem vermelhos com o ardor do sol e os seus lábios gretados sangrarem de sede, quando os seus estômagos sentirem as cãibras da fome, Open Subtitles هذا الحشد سيتبع موسى لداخل الصحراء اليوم لكن عندما تذبل عيونهم و تصبح حمراء بفعل الشمس و تتشقق شفاههم و تدمى من العطش
    Vamos pedir uma piza... E jogar Rock Band dos Beatles até os dedos sangrarem. Open Subtitles "Beatles rock band" ونلعب لعبة حتى تدمى أصابعنا
    Ou a destripar peixe até as mãos sangrarem. Open Subtitles أو يزيل أحشاء السمك حتى تدمي يديه.
    Eu não vos recrutei para filmarem o Blair Bitch Project, por isso, ponham-se a trabalhar, se não amarro-vos e obrigo-vos a ver "It Gets Better" até sangrarem empatia. Open Subtitles الآن اعملا، وإلا سوف أقيدكما واجعلكما تشاهدانه يحصل على فيديوهات أفضل حتى تنزفان تعاطف.
    Faz negócios com um homem que paga 1 peso por dia para cortar cana-de-açúcar até as mãos sangrarem. Open Subtitles لديك عمل مع رجل الذي يدفع بيزو واحداً في اليوم ليُقطع القصب حتى تنزف أيديهم
    Fez os músculos do estômago sangrarem, mas a Pierce vai agrafá-lo, e a Grey vai... Open Subtitles حسنٌ، نحن نعلم بأمر طحاله وهذا جعل عضلات معدته تنزف
    Arranhava as cicatrizes das queimaduras até sangrarem. Open Subtitles كانت تحك ندوب الحروق على يديها حتى تنزف
    Não é suposto eles sangrarem assim. Certo? Open Subtitles لا يفترض أن تنزف مثل ذلك, صحيح؟
    Se tudo isto for real, se as televisões falarem e os martelos sangrarem, e houver um mundo debaixo do nosso... Open Subtitles ولو كانت التلفزيونات تتحدث، والمطارق تنزف دماً، لو كان هناك عالماً تحت عالم...
    Já chega! Pára antes que faças os meus ouvidos sangrarem. Open Subtitles توقف قبل أن تجعل أذناي تنزف
    Pois, não há nada mais fixe do que remar até as mãos sangrarem. Open Subtitles بلى ... لا يوجد ما هو اروع من ان تجدف حتى تدمى يداك
    Enfia alfinetes, até te sangrarem as mãos. Open Subtitles دبسي عزيزتي، حتى تدمي يداك
    Por que não o fazes? És tão tedioso que fazes os meus olhos sangrarem. Open Subtitles لأنّها مملة جداً، تجعل عيناي تنزفان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more