"sangrei" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نزفت
        
    • هرمت
        
    • ونزفت
        
    Amei, lutei, quebrei corações, gritei, sangrei... Open Subtitles لاننى قضيت حياتى لقد احببت و فكرت وكسرت القلوب صرخت ، نزفت
    sangrei muito, como deve imaginar. Um sangramento tremendo. Open Subtitles نزفت بشدة كما يمكنك أن تتخيل, لقد نزفت كمية مريعة
    sangrei por aquele dinheiro. O que fizeste com ele? Open Subtitles لقد نزفت للحصول على تلك الأموال ماذا فعلت بها؟
    Segurei-lhe na mão, acarinhei-o, sangrei, e não tive nada em troca. Open Subtitles أنا أمسكت بيده ، أخطأت ، نزفت ولم أحصل علي أي شيء في المقابل
    sangrei por aquele dinheiro. Open Subtitles لقد هرمت من أجل أن أجني هذا المال
    Queres ver o sitio onde eu levei um tiro e quase sangrei até morrer ou não? Open Subtitles حسناً، هل تريدين رؤية المكان الذي أصبت به ونزفت حتى كدت أموت ، أو ماذا ؟
    Eu sangrei numa maldita arena de combate para conseguir o ouro que devíeis a estes homens. Open Subtitles لقد نزفت في قتال لعين لااحصل على هذا المال
    Como podem imaginar, sangrei, sangrei. TED كما يمكنك أن تتخيل، أنا نزفت.
    sangrei na lama, em prol da nossa família. Open Subtitles لقد نزفت في الطين من أجل العائلة.
    sangrei por eles, perdi tudo o que estimo. Open Subtitles لقد نزفت لهم وخسرت كل شيء إهتممت لأمره
    Eu sangrei hoje de manhã. Open Subtitles لقد نزفت هذا الصباح
    -E ontem e hoje sangrei um pouco. Open Subtitles وقد نزفت قليلاً اليوم والآمس
    Lembra-te, já sangrei por ti uma vez. Open Subtitles وتذكر أنني نزفت من اجلك مرة
    Sim, custou. sangrei. Open Subtitles أجل, كان مؤلماً لقد نزفت
    A última vez que estive sozinho contigo... quase sangrei até à morte num campo de Lacrosse. Open Subtitles آخر مرة كنا وحدنا سوياً (نزفت تقريباً في حقل (لاكروس
    E mesmo assim quase sangrei até morrer. Open Subtitles وقد نزفت حتى شارفت على الموت
    sangrei um pouco, mas parou. Open Subtitles نزفت قليلاً لكن توقف
    Eu sangrei. Como assim, sangraste? Open Subtitles ـ ماذا تقصد ، نزفت دماءًا ؟
    Eu literalmente sangrei eu mesmo para você, Hanna. Open Subtitles لقد نزفت دماَ حرفيا لك، هانا
    Eu sangrei por ela. Open Subtitles ‫نزفت من أجلها
    sangrei por aquele dinheiro. Open Subtitles لقد هرمت من أجل أن أجني هذا المال
    - Lutei e sangrei junto aos homens. Sacrifiquei mais do que imaginas pelo futuro deles. Open Subtitles لقد قاتلت ونزفت بجانب رجالي، لقد ضحيت أكثر مما تتخيل من أجل مستقبلهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more