| Mas, asseguro-lhe, as sanguessugas são geralmente, uma cura infalível. | Open Subtitles | لكنني أؤكد لكِ, أنَّ العلق عموماً علاج ناجح. |
| Está a dizer-lhe para estar quieto. Quer tirar-lhe as sanguessugas das costas. | Open Subtitles | أنها تقول لك أن تبقى ثابتاً فهى تريد أزالة العلق من على ظهرك |
| As sanguessugas causam-me um certo asco. | Open Subtitles | ولكنني لازلت أصاب بالغثيان تجاه، الطفيليات |
| Não mandei ela nadar com as sanguessugas, pois não? | Open Subtitles | حسناً انا لم اقل لها ان تذهب للسباحة مع الطفيليات ، اليس كذلك ؟ |
| Larguei a televisão quando as pessoas puseram sanguessugas nas calças. | Open Subtitles | ..أنا توقفت عن مشاهدة التلفاز عندما بدئوا الناس بوضع علقات بسراويلهم |
| Estamos a entrar no território das sanguessugas Lacrimosas. | Open Subtitles | -ما الخطب؟ نحن ندخل الآن منطقة علق "لاكريموس". |
| - São sanguessugas. Um bramir da espada e eles desaparecem. | Open Subtitles | إنهم طفيليات ضرب سيف واحدة وسوف يختفون |
| Os sanguessugas são inteligentes. | Open Subtitles | الآكلون هم أذكىء بهذه الطريقة أسوء من طريقة المتوحشون |
| sanguessugas. Elas representam, eu não sei, prostitutas e outras coisas. | Open Subtitles | العلق, انهن يمثلن لا أدري, الساقطات و مثل هذه الأمور |
| Experimentaram-se as sangrias, usaram-se sanguessugas, mas nada parecia funcionar. | Open Subtitles | سحب الدم استخدم و العلق اُستخدمت لكن شيئاً لم يجدي. |
| A questão é que, se nós não sabemos se estamos a fazer algum bem, não estamos melhor que os médicos medievais e as suas sanguessugas. | TED | الأمر هو، إذا كنا لا نعلم ما إذا كنا نصنع أي فارق، فنحن لسنا بأفضل من أطباء القرون الوسطى ودود العلق الذي كانوا يستخدموه. |
| "Caramba! Parecem sanguessugas!" | Open Subtitles | مرتق، انهم مثل العلق أحضر هذا الايطالى |
| As sanguessugas podem não ser fofinhas como os pandas, ou os tribbles, mas estas pobres criaturas ameaçadas merecem... | Open Subtitles | الطفيليات ليست جديرة بالمعانقة مثل الباندا , لكن هذه المخلوقات المعرضة للخطر تستحق... |
| É o tilintar de moedas nos vossos bolsos, porque os necrófagos, as sanguessugas, os parasitas vos fugirão com o dinheiro deixando-vos só com os trocos! | Open Subtitles | خشخشة البنسات في جيوبكم، لأنّ نابشي الفضلات، العلقات، الطفيليات... يسلبونكم أموالكم... |
| Uma terra incrível com cavaleiros, castelos, carneiros, armas de tortura, pobreza, sanguessugas, analfabetos e... | Open Subtitles | أرض العجائب... مليئة بالفرسان ، والقلاع ، ولحم الضأن أسلحة التعذيب ، الفقر الطفيليات ، الأميّه |
| Estamos na Índia com um médico o curandeiro de sanguessugas. | Open Subtitles | نحن الآن في الهند ووجدنا علقات شافية وهؤلاء الرفاق يحتاجون القليل من العلاج |
| Não quero sanguessugas, nem olhos de salamandra, ou seja lá o que for. | Open Subtitles | انا لا احتاج إلى علقات أو عيون السمندل |
| Está a funcionar. sanguessugas! | Open Subtitles | إننا ننجح ، علقات! |
| Enquanto o Olaf afastava os Baudelaire das sanguessugas Lacrimosas, os sentimentos deles pela Josephine eram mais complexos. | Open Subtitles | بينما أبعد "أولاف" الأطفال عن علق "لاكريموس"، كانت مشاعرهم حيال "جوزفين" أكثر تعقيداً. |
| Tenho pessoas que apanhariam com dentes e sanguessugas por mim. | Open Subtitles | لدي أناس سيتلقون أنياباً و(دود علق)من أجلي أنا شخص محظوظ |
| - Colocamos-lhe sanguessugas na cara. | Open Subtitles | -نضع طفيليات على وجهك -طفيليات؟ |
| Tentei salvá-los, juntamente com outras pessoas, mas os sanguessugas já estavam lá, à espera. | Open Subtitles | حاولت ان انقذهم انا و بعض الرجال لكن (الآكلون) كانوا هناك بالفعل ينتظرون |
| Da última vez que tentei isto, tive de tirar sanguessugas do escroto. | Open Subtitles | آخر مرة حاولت هذا , كان لا بد أن التقط المتطفلون من كيس صفني |
| Também estou a demonstrar que as sanguessugas podem ser úteis em acelerar a reparação de tecidos danificados. | Open Subtitles | ولقد توصلت إلى أن هذه العلقات قد تكون مفيدة في تسريع شفاء الأنسجة التالفة |
| Rapaz, as sanguessugas não se cortam. Deita-se sal sobre elas. | Open Subtitles | ولدى ، العلقة لا يتم قطعها فكل ما عليك أن تضع عليها الملح |