O desordeiro sanguinário chegou mais rápido do que esperava. | Open Subtitles | ذاك المخرب المتعطش للدماء أتى بأسرع مما توقعت |
Não sabemos se ele é um herói ou ainda um tarado sanguinário. | Open Subtitles | نحن لسنا متأكدين من كونه بطل او غريب اطوار متعطش للدماء |
Mas se prefere agradar a esse mestiço sanguinário seu, então mate-os. | Open Subtitles | لذلك أفترض انك على استعداد للإنصياع لرأيي لكن إذا كنت تفضل استرضاء هذا الهجين المتعطش للدماء خاصتك إذن اقتلهما |
Agora o mundo finalmente vai perceber a diferença entre alguém que se clama um defensor da liberdade, e um terrorista sanguinário. | Open Subtitles | سيفهم العالم أخيرا الآن الفرق بين ما يسمون مناضلي الحرية والإرهاب الدموي |
Sois mais sanguinário, vilão, do que as palavras podem exprimir! | Open Subtitles | أنت أيها الشرير أكثر دموية مما تستطيع الكلمات أن تصفك |
Estás prestes a entrar em Roma como um conquistador sanguinário, e no entanto pareces calmo como um copo de água. | Open Subtitles | أنت علي وشك دخول روما كمحتل دموي لكنك تبدو هادئاً ككوب ماء |
Era um carniceiro sanguinário que infligia torturas indizíveis aos camponeses. | Open Subtitles | وهو يعنى السفاح ولقد كان جزارً متعطشاً للدماء والذى كان يقوم تعذيب الفلاحين تعذيبا شديداً |
Que és um guerreiro sanguinário a quem não interessa nada nem ninguém, só mesmo tu. | Open Subtitles | انك كنت احد زعماء المليشيات المتعطشة للدماء وانك لا تهتم بأحد ما عدا نفسك فقط |
Mas, quanto à parte do "guerreiro sanguinário" isso não é verdade. | Open Subtitles | ولكن,بقد ما يجب على امراء الحب ان يكونو متعطشين للدماء لا |
Estas tristezas e perdas me abateram tanto... que a custo terei uma libra de carne amanhã... para meu sanguinário credor. | Open Subtitles | هذه الآلام والخسائر ضايقتاني حتى أنّني بالكاد سأجد رطل اللحم يوم الغدّ لدائني المتعطش للدماء |
E para os que trocaram de mim quando comparei esta besta sem coração a um vampiro sanguinário... | Open Subtitles | وكنتم تسخرون منى لأننى شبهت تلك المتوحشة عديمة الرحمة بمصاص الدماء المتعطش للدماء |
E eu tenho o meu novo guerreiro sanguinário, que derrubará quem lhe fizer frente. | Open Subtitles | أحضرت محاربي الجديد المتوحش المتعطش للدماء الذي سيقوم بقتل كل من يقف أمامه |
És um miúdo muito arrogante. Tão cheio de si. Tão sanguinário. | Open Subtitles | أنت مجر صبي صغير متعجرف، متعطش للسلطة، ومتعطش للدماء |
A sua reputação como senhor da guerra cruel e sanguinário não o é. | Open Subtitles | سمعته باعتباره شرس أجل لكن كزعيم حرب متعطش للدماء لا |
Vamos dar cabo desse lobisomem sanguinário, inacreditavelmente grande e terrível e depois vamos acampar. | Open Subtitles | سنتغلب على هذا المُتذئب الشرير الضخم المُتعطش للدماء ونُكملُ رحلة التخييم |
O General Gao é um pateta sanguinário, mas a sua galinha é uma delícia. | Open Subtitles | يا له من مطعم متعطش غبي للدماء ! لكنّ طعم دجاجة لذيذ |
O instinto sanguinário creio que o aprenderam comigo. | Open Subtitles | وأما ذلك التفكير الدموي فتعلماه مني |
Ele é organizado, meticuloso, e é sanguinário. | Open Subtitles | ويتم تنظيم كان ، الدقيق، وهو الدموي . |
Escobar foi considerado o narcotraficante mais sanguinário de sempre. | Open Subtitles | اعتبر إسكوبار أكثر تجار المخدرات إرهابا و دموية على الإطلاق |
O mais sanguinário de todos era o Einsatzgruppe A de Stahlecker, que operava nos estados bálticos. | Open Subtitles | أكثرهم كلهم دموية كانت فرقة "التدخل المُساندة (إيه) " شتالكهر التي عملت في الولايات البلطيقية |
Velho sanguinário! | Open Subtitles | . رجل دموي عجوز |