Assim o que a Contra-Reforma Ihe ofereceu foi um senso de companheirismo, companheirismo com a Santa Madre Igreja. | Open Subtitles | حسنًا، فإن ما قدمه لك الإصلاح المضاد كان شعورًا بالرفقة رفقة مع الكنيسة الأم المقدسة |
Todos nós, ao tomar os votos como cardeais, jurámos derramar o nosso sangue em defesa da Santa Madre Igreja. | Open Subtitles | كلنا نذرنا نذورنا كــكاردينلات لإراقة دمنا في الدفاع عن كنيستنا الأم المقدسة |
Outorgamos estes cargos contando que serão conduzidos sabiamente para a restauração da honra da nossa Santa Madre Igreja. | Open Subtitles | هذه المناصب التي منحناها ستستخدم بحكمة لإعادة مجد كنيستنا الأم المقدسة |
Bom, se aceitardes oferecer os frutos do vosso saque à nossa Santa Madre Igreja, | Open Subtitles | حسنا, ربما اذا سلمت الغنائم التي اكتسبتها لكنيستنا الأم المقدسة, |
E entregará os despojos de guerra, na totalidade, à Santa Madre Igreja? | Open Subtitles | هل تتعهد بإحضار جميع الغنائم الى كنيستنا الأم المقدسة ؟ |
O Cardeal Versucci será destituído do seu cargo e as suas propriedades serão doadas à Santa Madre Igreja. | Open Subtitles | الكاردينال فيرستشي سيتم تجريده من جبته وممتلكاته سيتم التبرع بها لكنيسة الأم المقدسة. |
Na noite anterior à Batalha de Fornovo, onde sangrei pela Santa Madre Igreja, e subsequentemente. | Open Subtitles | في الليلة السابقة من معركة فورنوفو, حيث كنت اسكب دمي لكنيسة الأم المقدسة, وبعد ذلك. |
Bem, senti necessidade de me divorciar da minha noiva, a Santa Madre Igreja. | Open Subtitles | حسنا, لقد وجدت الحاجة, سيدتي, لاطلق نفسي من عروستي, الكنيسة الأم المقدسة. |
Seja fiel à sua esposa, peça perdão por seus pecados, e doe 16 ducados para nossa Santa Madre Igreja. | Open Subtitles | كن وفيا لزوجتك, عليك الصلاة للمغفره لذنوبك, وتبرع بـ 16 دوقية لكنيستنا الأم المقدسة. |
Seja puro de pensamento e ações, e doe 12 ducados para nossa Santa Madre Igreja. | Open Subtitles | كوني نقيه بالتفكير والفعل, وتبرعي بـ 12 دوقيه لكنيستنا الأم المقدسة. |
Contra a lei da nossa Santa Madre Igreja. | Open Subtitles | مخالفة قانون الكنسية الأم المقدسة |
Viverei para ver a glória da Santa Madre Igreja restaurada. | Open Subtitles | مجد كنسيتنا الأم المقدسة سيجدد بحياتي |
Irmãos, Cristo nosso Pai justo na Sua grande bondade ordenou à Sua mística noiva, a Santa Madre Igreja, para proteger os seus filhos em toda a vida desde o berço ao túmulo. | Open Subtitles | أيها الإخوة, أبانا المسيح العادل في بمحبته و عطفه العظيم بعد أن عَيّن عروسه الزاهدة الأم المقدسة للكنيسة لحماية أبنائها في جميع مراحل أعمارهم من المهد إلى اللحد |
Quero dizer que agora tenho uma dívida eterna para com Roma e oferecerei todos os despojos neste campo de batalha à nossa Santa Madre Igreja. | Open Subtitles | اعني... واتعهد كل الغنائم من ميدان المعركة هذا الى كنيستنا الأم المقدسة. |