E desta vez você saquearam o fundo que ele reuniu. | Open Subtitles | و هذه المرة قمت بنهب التبرعات التي جمعها |
Hoje fiquei a saber que os meus pais saquearam as minhas poupanças e roubaram os meus sonhos e esperanças. | Open Subtitles | اليوم علمت ان أمي وأبي قاموا بنهب مدخراتي وسرقة امالي وطموحاتي |
saquearam e macularam igrejas, destruíram suas relíquias e santos tesouros, torturam e mataram milhares de seus padres. | Open Subtitles | نهبوا ولوثوا الكنائس حطموا الآثار والكنوز المقدسة عذبوا وقتلوا آلاف الكهنة |
Mas, ele foi levado... pelos seus amigos extremistas quando eles saquearam o lugar este ano. | Open Subtitles | لكن أصدقاءك المتطرفين قد حصلوا عليها عندما نهبوا المتحف |
Vossa Majestade, os Vikings saquearam muitas partes da cidade, roubaram o que quiseram e partiram. | Open Subtitles | سموّك، لقد أغاروا على عدة أجزاء من المدينة، أخذوا ما أرادوا وغادروا. |
Isso significa... que saquearam e estão a ir para casa. | Open Subtitles | هذا يعنى أنهم... أنهم أغاروا وهم فى طريقهم للعودة إلى ديارهم. |
Durante anos, saquearam e roubaram sob seu nome, aterrorizando aqueles que se opunham à sua vontade. | Open Subtitles | لسنوات طويلة، سلبوا ونهبوا تحت اسمه.. وأثاروا الرعب في قلوب كل من عارض حكمه |
- Vocês saquearam Graceland? | Open Subtitles | هل قمت بنهب جرايسلاند؟ |
Faz todo o sentido. Os Vikings saquearam por toda a Europa. | Open Subtitles | هذا شعور ممتاز الفايكينج " نهبوا كُل أوروبا " |
É um tiro no escuro, mas os Vikings saquearam Sevilha duas vezes. | Open Subtitles | إنه احتمال ضئيل، ولكن "الفايكينج" نهبوا "سيفيل" مرتين. |
Iremos despojá-los de tudo o que saquearam, faremos com que gritem por piedade e não haverá nenhuma! | Open Subtitles | سوف نُجردهم مما نهبوا! سنجعلهم يبكون طالبين الرحمة، ولن يكون هناك رحمة! |
saquearam o vosso navio e mataram os sobreviventes. | Open Subtitles | لقد نهبوا سفينتك وقتلوا الناجين |
Os teus homens saquearam o templo de Apolo? Queres o ouro? | Open Subtitles | رجالك نهبوا معبد "ابوللو" , أليس كذلك ؟ |