"satanás" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ابليس
        
    • شيطان
        
    • للشيطان
        
    • ساتان
        
    • أبليس
        
    • الشيطانِ
        
    • شيطانة
        
    • أيها الشيطان
        
    • بالشيطان
        
    • والشيطان
        
    • من الشيطان
        
    • ساتانا
        
    • الشيطان قد
        
    • الشيطان و
        
    Esta carta não foi escrita pelo vosso irmão, mas foi-lhe ditada por Cromwell, o mensageiro de Satanás. Open Subtitles تلك الرسالة لم تكتب عن طريق أخيك لكنها أمليت له من قبل كرومويل رسول ابليس
    Não há Satanás. Não há Deus. Apenas a humanidade. Open Subtitles ليس هناك من شيطان أو سماء وحدها الإنسانيّة.
    Ignorando que algum rapaz estava prestes a tornar-se comida para Satanás. Open Subtitles بينهم خروف مسكين يجهل مصيره فى طريقه ليكون إضحية للشيطان
    Um livro que dizem ter sido escrito pelo próprio Satanás. Open Subtitles لقد نال الكتاب سمعة جيدة لان كاتبة هو ساتان
    Não temos o costume de culpar Satanás por cada fenômeno. Open Subtitles أنا لن أنسب كل ظاهرة غريبة الى أبليس اللعين
    Ainda nega que Satanás é o seu mestre? Open Subtitles هل أنتى ما زلتى تنكرى ذلك الشيطانِ سيدك؟
    Há um grupo de Jinn, chamados de Shayateen, que adoram Satanás. Open Subtitles هذه الفئة من الجن تسمى الشياطين هم من عبدة ابليس
    Eu não sei se era um homem, uma besta ou o velho Satanás, ele próprio. Open Subtitles انا لا اعلم اذا كان رجلا او وحش . او ابليس نفسه
    Bem-vindos à Esquina do Caos, o Canteiro do Prazer, O Triângulo de Satanás... Open Subtitles أهلاً بكم في ركن الفوضى مكان البهجة ، مثلث ابليس
    A cara do Satanás de Yigael enquanto criança é a mesma. Open Subtitles وجه شيطان ييجل عندما كان طفلا هو طبق الأصل... .
    Até a Igreja de Satanás renunciou ao assassínio. Open Subtitles الكنيسة شيطان ترك قتلا وتعذيب.
    Ele acabou contigo porque descobriu que eras Satanás. Open Subtitles ! تعنين أنه أنفصل عنك بعد أن عرف أنك شيطان
    O que o faz pensar que este homem consegue chamar Satanás? Open Subtitles ما الذي يَجْعلُك تَعتقدُ أن هذا الرجلِ يمكن أن يكون مناشدُ للشيطان ؟
    O Papa tinha declarado que os Templários eram adoradores de Satanás e dito que Deus o tinha encarregado de remover estes hereges da terra. Open Subtitles و أعلن البابا أن فرسان المعبد .. هم عبدة للشيطان و قال أن الله قد كلفه بأن يقوم .. بتنظيف الأرض من هذه الهرطقة
    Disse que sua alma ainda pertencia a Deus... mas a sua carne estava para lá da redenção... e que Satanás se encarregava de lhe salvar a carne. Open Subtitles قال أن روحه ملك لله و أن جسمه سيعود له أيضا وأن ساتان هو الوحيد القادر على انقاذه
    Ralph Sarchie, renuncia a Satanás e todas as suas obras? Open Subtitles رالف سيرجي هل تعرف ساتان وكل افعاله ؟
    Na sessão de exorcismo, Birdson gabou-se que Satanás estava prestes a entrar no corpo de um homem. Open Subtitles في الجلسه الروحانيه , كتب بيردسون ان أبليس سيأخذ جسد رجل
    Deus do Céu, protege-nos de Satanás. Open Subtitles اللَّهُ الّذي في السَّمَاءِ، يُسلّمُنا مِنْ الشيطانِ.
    És mesmo Satanás. Sabes disso, não sabes? Open Subtitles أنتِ شيطانة حقا أنتِ تدركين ذلك , أليس كذلك ؟
    Não o leves do nosso altar! Não entres no templo sagrado, Satanás! Open Subtitles هل تأخذه من مذبحنا لا تدخل إلى هنا أيها الشيطان
    E livra-nos do Inferno, de Satanás e de todos os maus espíritos que pretendem impor ao mundo a desgraça das almas. Open Subtitles و يدفع إلى الجحيم بالشيطان و الأرواح الشريرة التي تطوف العالم من أجل إفساد الأرواح
    E Satanás sabia que eu ia ter mais seis ou sete anos de recursos... até me darem as cápsulas de cianeto. Open Subtitles والشيطان على علم أننى قضيت ست أو سبع سنوات فى الطعون القضائية قبل أن يحقنوا جسدى بأقراص السيانيد السامة
    Com o seu poder, estabelecerá aqui o falso reino recebendo o poder directamente de Satanás. Open Subtitles و بسلطانك و نفوذك سوف يؤسس أمبراطوريته المزيفه هنا و يستمد قوته مباشرة من الشيطان
    Vade retro, Satanás! Open Subtitles ! فادِ ريترو ساتانا (عُد واختفي أيها الشيطان)
    Oxalá saiba que Satanás o espera no calor do inferno. Open Subtitles أتمنى أن يعرف أن جهنم قد أوقدت وأن أذى الشيطان قد أعد.
    Podes fazer-me um favor, Satanás, e lembrar-me de deixar de beber antes de me deitar? Open Subtitles هلاّ أسديتني صنيعاً أيها الشيطان و ذكَرتني بأن أتوقف عن الشرب قبل الخلود للفراش ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more