Esta carta não foi escrita pelo vosso irmão, mas foi-lhe ditada por Cromwell, o mensageiro de Satanás. | Open Subtitles | تلك الرسالة لم تكتب عن طريق أخيك لكنها أمليت له من قبل كرومويل رسول ابليس |
Não há Satanás. Não há Deus. Apenas a humanidade. | Open Subtitles | ليس هناك من شيطان أو سماء وحدها الإنسانيّة. |
Ignorando que algum rapaz estava prestes a tornar-se comida para Satanás. | Open Subtitles | بينهم خروف مسكين يجهل مصيره فى طريقه ليكون إضحية للشيطان |
Um livro que dizem ter sido escrito pelo próprio Satanás. | Open Subtitles | لقد نال الكتاب سمعة جيدة لان كاتبة هو ساتان |
Não temos o costume de culpar Satanás por cada fenômeno. | Open Subtitles | أنا لن أنسب كل ظاهرة غريبة الى أبليس اللعين |
Ainda nega que Satanás é o seu mestre? | Open Subtitles | هل أنتى ما زلتى تنكرى ذلك الشيطانِ سيدك؟ |
Há um grupo de Jinn, chamados de Shayateen, que adoram Satanás. | Open Subtitles | هذه الفئة من الجن تسمى الشياطين هم من عبدة ابليس |
Eu não sei se era um homem, uma besta ou o velho Satanás, ele próprio. | Open Subtitles | انا لا اعلم اذا كان رجلا او وحش . او ابليس نفسه |
Bem-vindos à Esquina do Caos, o Canteiro do Prazer, O Triângulo de Satanás... | Open Subtitles | أهلاً بكم في ركن الفوضى مكان البهجة ، مثلث ابليس |
A cara do Satanás de Yigael enquanto criança é a mesma. | Open Subtitles | وجه شيطان ييجل عندما كان طفلا هو طبق الأصل... . |
Até a Igreja de Satanás renunciou ao assassínio. | Open Subtitles | الكنيسة شيطان ترك قتلا وتعذيب. |
Ele acabou contigo porque descobriu que eras Satanás. | Open Subtitles | ! تعنين أنه أنفصل عنك بعد أن عرف أنك شيطان |
O que o faz pensar que este homem consegue chamar Satanás? | Open Subtitles | ما الذي يَجْعلُك تَعتقدُ أن هذا الرجلِ يمكن أن يكون مناشدُ للشيطان ؟ |
O Papa tinha declarado que os Templários eram adoradores de Satanás e dito que Deus o tinha encarregado de remover estes hereges da terra. | Open Subtitles | و أعلن البابا أن فرسان المعبد .. هم عبدة للشيطان و قال أن الله قد كلفه بأن يقوم .. بتنظيف الأرض من هذه الهرطقة |
Disse que sua alma ainda pertencia a Deus... mas a sua carne estava para lá da redenção... e que Satanás se encarregava de lhe salvar a carne. | Open Subtitles | قال أن روحه ملك لله و أن جسمه سيعود له أيضا وأن ساتان هو الوحيد القادر على انقاذه |
Ralph Sarchie, renuncia a Satanás e todas as suas obras? | Open Subtitles | رالف سيرجي هل تعرف ساتان وكل افعاله ؟ |
Na sessão de exorcismo, Birdson gabou-se que Satanás estava prestes a entrar no corpo de um homem. | Open Subtitles | في الجلسه الروحانيه , كتب بيردسون ان أبليس سيأخذ جسد رجل |
Deus do Céu, protege-nos de Satanás. | Open Subtitles | اللَّهُ الّذي في السَّمَاءِ، يُسلّمُنا مِنْ الشيطانِ. |
És mesmo Satanás. Sabes disso, não sabes? | Open Subtitles | أنتِ شيطانة حقا أنتِ تدركين ذلك , أليس كذلك ؟ |
Não o leves do nosso altar! Não entres no templo sagrado, Satanás! | Open Subtitles | هل تأخذه من مذبحنا لا تدخل إلى هنا أيها الشيطان |
E livra-nos do Inferno, de Satanás e de todos os maus espíritos que pretendem impor ao mundo a desgraça das almas. | Open Subtitles | و يدفع إلى الجحيم بالشيطان و الأرواح الشريرة التي تطوف العالم من أجل إفساد الأرواح |
E Satanás sabia que eu ia ter mais seis ou sete anos de recursos... até me darem as cápsulas de cianeto. | Open Subtitles | والشيطان على علم أننى قضيت ست أو سبع سنوات فى الطعون القضائية قبل أن يحقنوا جسدى بأقراص السيانيد السامة |
Com o seu poder, estabelecerá aqui o falso reino recebendo o poder directamente de Satanás. | Open Subtitles | و بسلطانك و نفوذك سوف يؤسس أمبراطوريته المزيفه هنا و يستمد قوته مباشرة من الشيطان |
Vade retro, Satanás! | Open Subtitles | ! فادِ ريترو ساتانا (عُد واختفي أيها الشيطان) |
Oxalá saiba que Satanás o espera no calor do inferno. | Open Subtitles | أتمنى أن يعرف أن جهنم قد أوقدت وأن أذى الشيطان قد أعد. |
Podes fazer-me um favor, Satanás, e lembrar-me de deixar de beber antes de me deitar? | Open Subtitles | هلاّ أسديتني صنيعاً أيها الشيطان و ذكَرتني بأن أتوقف عن الشرب قبل الخلود للفراش ؟ |