Preciso de lhe relembrar de que estamos ligados por decisões que tomamos em Savóia, há cinco anos atrás? | Open Subtitles | هل علي تذكيرك بأننا مقيدون معاً بقرارات أخذناها في " سافوي " قبل خمسة أعوام ؟ |
Temos informações de que o Duque de Savóia, foi o responsável. | Open Subtitles | لدينا معلومات تثبت أن دوك " سافوي " هو المسؤول |
Sou a Duquesa de Savóia e, a sua amada esposa antes de tudo. | Open Subtitles | أنا أميرة " سافوي " وزوجة محبة لك قبل أي شيء |
Sei que tem os interesses de Savóia próximos do coração. | Open Subtitles | أعلم أنك تضع مصلحة " سافوي " قريبة من قلبك |
Fui um soldado ao serviço do Duque de Savóia. | Open Subtitles | " هناك مقاتل تحت إمرة دوك " سافوي |
Espanha pagaria o dobro, e garantiria a independência de Savóia. | Open Subtitles | إسبانيا " ستدفع ضعف الثمن لتضمن " " إستقلال " سافوي |
É esta visita do Duque de Savóia, não é? | Open Subtitles | إنها زيارة من أمير " سافوي " أليس كذلك ؟ |
Que motivos teria um Mosqueteiro para querer matar o Duque de Savóia? | Open Subtitles | أي دافع قد يكون لفارس بقصد قتل دوك " سافوي " ؟ |
Há cinco anos, uma tropa de Mosqueteiros foi mandada para Savóia, para destituir o Duque e colocar o filho menor dele no seu lugar. | Open Subtitles | قبل سنوات خمس , فرقة فرسان " أرسلت إلى " سافوي لخلع الدوك ووضع إبنه القاصر في مكانه |
Foi feito para proteger o espião, mais importante do Rei, em Savóia. | Open Subtitles | كان عمل لحماية أهم جواسيس " الملك في " سافوي |
O espírito de Marsac morreu naquela floresta, em Savóia, há cinco anos atrás. | Open Subtitles | روح " مارساك " ماتت في " سافوي " قبل خمس سنوات |
Savóia não deseja ser seu inimigo. | Open Subtitles | سافوي " لا ترغب بأن تكون عدواً " |
A França precisa de Savóia, e, ele sabe disso. | Open Subtitles | فرنسا " تحتاج " سافوي " وهو يعلم ذلك " |
Um velho amigo que acabou de tentar matar - o Duque de Savóia. | Open Subtitles | " صديق قديم حاول قتل دوك " سافوي |
Você perdeu, eu ganhei. França derrota Savóia. | Open Subtitles | " لقد خسرت , " فرنسا " تهزم " سافوي |
Não tão perigoso como Savóia era para os homens dele. | Open Subtitles | لكن بنفس خطورة " سافوي " لرجالك |
Entregou os seus próprios homens ao Duque de Savóia? | Open Subtitles | هل غدرت برجالك لصالح دوك " سافوي " ؟ |
Esqueceu-se do massacre em Savóia? | Open Subtitles | هل نسيت مجزرة " سافوي " ؟ |
É... é de Savóia? | Open Subtitles | هل هو حاكم " سافوي " ؟ |
O que é que aconteceu em Savóia? | Open Subtitles | ماذا حدث في " سافوي " ؟ |