"savannah para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سافانا
        
    • سفانا الى
        
    E depois de enterrarmos os corpos fui ver a Savannah para ver como é que ela estava. Open Subtitles و بعد أن دفنا الجثث ذهبت لأطمئن على سافانا لأرى كيف حالها
    Meto-te no autocarro para Savannah para o teu casamento se, uma vez lá, fingires ser o meu marido. Open Subtitles سوف اجعلك تركب الحافله لتلحق بموعد زفافك اذا وافقت على ان تدعى انك زوجى حين وصولنا الى سافانا
    JJ, vai com a Garcia e um agente até a casa da Savannah para ela fazer uma mala. Open Subtitles جيجي, أنت و غارسيا ستأخذون عميل مسلح إلى منزل سافانا لتحزم حاجياتها
    Ela está bem. Ela vai levar a Savannah para o carro. Open Subtitles انها بخير تأخذ سفانا الى السياره
    Levou a Savannah para as profundezas das catacumbas. Open Subtitles انه يأخذ سفانا الى عمق السراديب
    Talvez seja necessário sacrificar a Savannah, para um bem maior. Open Subtitles ربما كان من الضروري أن نضحي بـ(سافانا) لهدف أسمى
    Junuh e todos na cidade acreditavam ser o destino deles levar os jovens de Savannah para a batalha. Open Subtitles جونا) والجميع في البلدة ظنوها) ،كانت مصيره أن تقود شباب بلدة "سافانا" إلى المعركة.
    Savannah, para onde a levaram? Open Subtitles سافانا,الى اين اخذوها؟
    Iremos parar primeiro em Savannah, para montar um laboratório lá, antes de partirmos na sua direcção, na Flórida, com a cura. Open Subtitles سنتوقف أولا في (سافانا) لإنشاء مختبر هناك قبل أن نتوجه إليك في ولاية (فلوريدا) مع العلاج
    Há duas luas atrás... o meu antigo patrão vendeu-me perto de Savannah, para uma plantação na Ilha de Santa Helena. Open Subtitles قبل شهريين قمريين سيدي القديم قد باعني قرب (سافانا)؛ إلى مزرعة في جزيرة (سانت هيلانة)؛
    A paciência é uma virtude, Savannah. Para tolerar a demora. Open Subtitles الصبر فضيلة يا (سافانا)، لتحمّل التأخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more