Alguém perto da Rua Saville? Bravo tango 6-7, echo delta. | Open Subtitles | هل هناك أيّ مُتلقي بالقرب من 3 شارع سافيل. |
Quando se veste um fato de Saville Row, devemos mostrar confiança. | Open Subtitles | عند ارتداء بدلة من سافيل رو عليك إضفاء الثقة هنا |
Aparentemente estão todos numa convenção de mafiosos no Grand Saville. | Open Subtitles | بوضوح جميعهم لديهم غنائم تحت اتفاقية جراند سيفيل |
Super-boa, super-sensual e alojada no Grand Saville neste momento. | Open Subtitles | ممتعة جداً ومثيرة جداً وتمكث في جراند سيفيل كما يبدو |
- Faço uma chamada e tu, o Victor e metade do Grand Saville são embalados num avião, e enviados para a prisão mais próxima à minha escolha. | Open Subtitles | وانت وفكتور ونصف جراند سوفيل معد لكم خطة تنقلون لأقرب سجن اختاره انا |
Grand Saville, por favor não nos processe. | Open Subtitles | جرانت سوفيل ارجوك لا تقاضينا |
Terceira eliminatória, Hoffmeyer e Saville. | Open Subtitles | السِّباق الثالِث: "هوفمير" و "سافيل" |
Uma espécie de Saville Row em aço. | Open Subtitles | وهُناك نوع من شركة "سافيل رو أن ستيل". |
-Está a brincar. Piccadilly de um lado, Saville Row do outro. | Open Subtitles | بيكاديلي) من جانب) . و(سافيل رو) من جهة أخرى |
Fundado em 1904, por Adolphus Greely e Marshall Saville. | Open Subtitles | اُسّس عام 1904 على يدّ (أدولفاس غريلي) والمُشير (سافيل). |
(Risos) (Aplausos) Essa revista, através das mãos do designer gráfico Peter Saville, foi ter com o designer de moda Alexander McQueen, e o fotógrafo Nick Knight, que também estavam interessados em desenvolver esta conversa. | TED | (ضحك) فهذه المجلة ومن خلال مصصم الجرافيك بيتر سافيل توجهت لمصممة الأزياء اليكسندر مكوين والمصور نيك نايت اللذان كانا أيضا يودان استكشاف تلك المحادثة |
A sala de descanso é por aqui, Sr. Saville. | Open Subtitles | غرفة الاستعداد من هنا يا سيد "سيفيل" |