"scanner" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الضوئي
        
    • ماسح
        
    • الضوئى
        
    • فاحص
        
    • الماسحة
        
    • ناسخ
        
    • مسحنا
        
    • ماسحاً
        
    • ماسحة
        
    • لماسح
        
    • رادار
        
    • الفاحص
        
    • الماسِح
        
    • جهاز المسح
        
    • ماسحات
        
    Como podem ver aqui, tivemos de desenvolver um equipamento especial para levar o scanner a aproximar-se mais. TED وكما ترون هنا، كان يجب أن نطور رافعة خاصة لجعل الماسح الضوئي قريبا من الأشخاص.
    Fixamos um scanner térmico no braço da grua para localizar o carro. Open Subtitles نحن الثابتة الماسح الضوئي الحراري على ذراع رافعة لتحديد موقع السيارة.
    Aqui é o "scanner" a passar, fazendo a digitalização do ferimento. TED ها هو الماسح الضوئي يدخل ويقوم بمسح الجرح.
    Por isso, tenho que usar um "scanner" de tambor dos anos 80 que foi concebido quando todos fotografavam com película. TED استخدم طبل ماسح ضوئي من عام 1980 والذي تم تصنيعه .. في وقت كان الجميع فيه يصورون الصور
    Levem os mini-localizadores e passem-no nas costas do crocodilo como um scanner. Open Subtitles فقط خذ المتتبع الفرعي ومرره إلى ظهر السحلية مثل ماسح تحقق
    - Espere. Ponha a sua identidade no scanner, por favor. Open Subtitles توقفى , ضعى هويتك على الماسح الضوئى , رجاءاً
    Com dois espelhos, o scanner calcula os ângulos horizontal e vertical do raio, dando coordenadas x, y e z precisas. TED يحسب الماسح الضوئي باستعمال مرآتين زوايا الشعاع الأفقية والعمودية، مقدّما احداثيات طول وعرض وارتفاع دقيقة.
    Pela primeira vez, podia ler o que eu queria ler pondo um livro no scanner. TED للمرة الأولى، إستطعت قراءة ماكنت اريد قراءته عن طريق وضع كتاب على الماسح الضوئي.
    Usamos o "scanner" para ver como reage o cérebro ao ouvir rir. TED إستخدمنا الماسح الضوئي لنرى كيف يستجيب الدماغ حين سماعنا الضحك.
    Olha. É um scanner biométrico governamental. Open Subtitles أنظر، أنه الماسح الضوئي لتحديد الهوية لدي الحكومة
    Mas um scanner de mão previne problemas de contraste ou foco. Open Subtitles ولكن من ناحية آخرى , الماسح الضوئي المحمول سيمنع أي تباين وسيحل مشاكل الوضوح
    Um scanner de tinta. Open Subtitles في الطباعة بالماسح الضوئي إحضار عصا الاختلاط.
    Nós pegámos neste cérebro tremendo e pusemo-lo num scanner de ressonância magnética. Open Subtitles نحن نأخُذ ذلك العقل الضخم.. ونضعهُ فى ماسح ضوئي للرنين المغنطيسي.
    Cada um de nós tem um scanner remoto que emite ondas sonoras. Open Subtitles كل منا لديه ماسح ضوئي عن بعد التي تنبعث الموجات الصوتية.
    Mas há algum tempo, com a ajuda de uma colega minha, oftalmologista, Carmen Puliafito, que criou um scanner a laser da retina, descobri o seguinte. TED ولكن منذ فترة, من خلال مساعدة من زميل لي طبيب العيون، كارمن بوليافيتو الذي طور ماسح ليزر لشبكية العين وجدت التالي
    Não a encontrei no meu scanner da polícia, mas ajudou-me a não vender drogas a um polícia disfarçado. Open Subtitles لم استطع ايجادها على الماسح الضوئى الشرطى ولكنه ساعدنى على تجنب بيع الحشيش الى ضابط متخفى
    Não quero um scanner ou detector barato a estragar a operação. Open Subtitles لا أريد من جهاز فاحص أو أي لاقط بعشرين دولاراَ أن يتولى عمله
    Este é um pequeno vídeo de como fazemos isto dentro do "scanner". TED هذه صورة كيف نقوم بهذا داخل الماسحة الضوئية
    Costumam estar programadas para serem telefones, mas, com algumas modificações, transforma-se num scanner. Open Subtitles لقد برمجتُه ليَكُونُ في الهواتفَ، لكن، بأيّ تعديلات , أحوله إلى ناسخ ضوئي
    Nós fizémos um scanner térmico ao Ross e aos seus homens antes que eles colocassem esse plano em acção. Open Subtitles مسحنا حراريا روس و رجله قبل ان يصعدوا طائرتهم
    Tem um scanner, sabe Deus o que mais. Open Subtitles إن لديه ماسحاً ضوئياً، كاشف ترددات، والله يعلم ماذا أيضاً
    O segundo problema é que estes robôs têm sensores a bordo que acabam por ser muito caros — um "scanner" a laser, uma câmara e os processadores. TED المشكلة الثانية هذه الروبوتات على متنها أجهزة إستشعار مكلفة جدا ماسحة ليزر وكاميرا ومعالجات.
    É o que permite o scanner da retina identificar-te. Open Subtitles هو الذي يسمح لماسح بصمة العين بالتعرف عليك
    Um scanner da polícia é algo que as mulheres gostam? Open Subtitles لاقط رادار الشرطة هي هدية لسيدة مِن أجل ماذا؟
    Pisar aquele tapete preto, as portas a deslizarem, o som do scanner. Open Subtitles الدوس على اللبادة السوداء وانفتاح الأبواب ورنين الجهاز الفاحص
    O scanner tem de estar intacto quando eu o devolver ao FBI. Open Subtitles لابد لذاك الماسِح الضوءي أن يكون سليما عندما أُعيدُه للمباحث الفدرالية.
    A Segurança encontrou algo no scanner que devias ver. Open Subtitles الأمن قد وجد شيئاً على جهاز المسح إعتقدت أنك يجب أن تريه
    Ia pela rua quando ouvi rumores de distúrbios domésticos através do scanner da polícia, mas isto era melhor. Open Subtitles لقد كنت في الشارع وشعرت وسمعت الإضطراب المحلي عبر ماسحات الشرطة , لكن هذا كان أفضل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more