"scylla" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سيلا
        
    • اختيارين أحلاهما مر
        
    Vais ajudar-me a encontrar um novo comprador para Scylla. Open Subtitles "ستقومي بمساعدتي في إيجاد مشترٍ جديد لـ"سيلا
    Muito bem, agora vamos dar uma volta e buscar Scylla. Open Subtitles "حسنٌ، سنقوم بأخذ جولة ومن ثم نلتقط "سيلا
    Se encontrarmos aqueles dois, perto um do outro, algures em Los Angeles, encontraremos Scylla. Open Subtitles ،إن وجدنا هؤلاء الإثنين ضمن نطاق خمسة أقدام من بعضهما البعض ،"في أيّ مكان في "لوس أنجلوس "نكون قد وجدنا "سيلا
    Se acontecer alguma coisa, pega em Scylla, e pira-te. Open Subtitles إن حدث إي شيء، أحصل على "سيلا" وأنصرف
    O preço da operação é a recuperação de Scylla. Open Subtitles "ثمن هذهِ العملية هو الإستعادة الآمنة لـ"سيلا
    Tentaste transferir o Scylla, sem nos consultares, e armaste barraca, portanto desembucha. Open Subtitles حاولتَ نقل (سيلا) رغم مشورتنا الأفضل، وأتى ذلك بنتيجة عكسيّة، فتكلّم
    Recebi uma chamada de um amigo que ouviu dizer que Scylla estava em marcha e quer saber se pode entrar em jogo. Open Subtitles لقد وصلنى إتصال من صديق قديم لقد سمع أن "سيلا" دخلت اللعبة
    Tens a certeza que não é melhor esperar lá em baixo pelo Michael e o Scylla? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنه لا يجب أن ننتظر هنا حتى يأتى "مايكل " و "سيلا
    Pensam que a Gretchen e o Bagwell vos vão conseguir o Scylla, mas as pessoas a quem o vão roubar têm um plano... Open Subtitles أنت تعتقد أن "غريتشين" و"باغويل" سيحضروا "سيلا" لك ولكنهم يا رفاق سوف يسرقونها
    Há tanta coisa que não sabes sobre a Companhia... sobre Scylla... sobre o teu pai... sobre a tua mãe. Open Subtitles هناك الكثير مما لا تعلمه عن الشركة "وعن "سيلا وعن والدك
    Ainda não há confirmação se conseguiram o Scylla? Open Subtitles أليس هناك تأكيد عما إذا كانا قد أخذا "سيلا
    Deixa o Scylla e ficarão todos livres. Open Subtitles أترك "سيلا" ، ويمكنكم جميعاً أن ترحلوا وأنتم أحرار
    Pode falar com a sua filha depois de nós sairmos, com o Scylla, claro. Open Subtitles يمكنك التحدث مع أبنتك بعد أن نرحل مع "سيلا" بالطبع
    Na verdade, quando o Scylla estiver nas mãos certas todos os seus agentes, todas as suas operações virão ao de cima e, então, toda a gente irá vê-lo chegar. Open Subtitles فى الحقيقة بمجرد أن نصل "سيلا" إلى اليد الصحيحة .. كل عملائك ، وكل عملياتك سيتم عرضها للعامة
    A Gretchen e o Bagwell referiram outros potenciais compradores do Scylla? Open Subtitles هل قال "باغويل" و"غريتشين" أى شئ آخر عن "سيلا"؟ ـ من ناحية المشترين الآخرين؟
    Portanto, se não há mais questões, vamos trabalhar para encontrar o Scylla. Open Subtitles ،لذا، إن كان لا يوجد المزيد من الأسئلة "دعونا نبدأ العمل على إيجاد "سيلا
    Bem, ele leva-nos ao portador e o portador leva-nos ao Scylla. Open Subtitles ماذا سنفعل الآن؟ ،هو سيدلّنا على حامل البطاقة "وحامل البطاقة يدلّنا على "سيلا
    Se o cartão, este Scylla, for tão importante talvez o tipo ande com ele. Open Subtitles .. إن كانت البطاقة .. أو هذه الـ"سيلا" مهمّة جداً فربما الرجُل يحملها معه
    E a informação gravada no Scylla? Open Subtitles أيمكنه الحصول على المعلومات التي بداخل "سيلا
    Eu sei que o Scylla só pode ser usado se for ligado a uma caixa descodificadora, que está escondida numa das instalações da Companhia. Open Subtitles إنني أتفّهم أن "سيلا" يمكن .. إستخدامها فقط .. إن وُضعت في صندوق جهاز فكّ رموز "المخبئ في إحدى مؤسسات "الشركة
    - Ordenaste ao Scylla para pronto? Open Subtitles - أنت أمر اختيارين أحلاهما مر أن يكون موجه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more