"se alguém me" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لو أن أحداً
        
    • لو أن أحدهم
        
    • لو ان احدهم
        
    se alguém me perguntasse, há uma dúzia de anos, o que é que eu pensava quanto à hipótese de vida em Marte, eu diria, provavelmente, uns dois por cento. TED حسناً ، لو أن أحداً ما سألني قبل عشر سنين عن مدى فرص وجود حياةٍ على المريخ ، لربما أجبت ، بنسبةٍ 2 بالمائة.
    Eu não sei o que fazia se alguém me enfiasse uma pega da raquete pelo cu. Open Subtitles لا أدري ماذا سأفعل لو أن أحداً لعب بالمضرب على مؤخرتي
    se alguém me tivesse dito que o primeiro visitante que eu receberia na minha qualidade de Primeira Dama seria o maior inimigo do teu pai, eu teria dado uma gargalhada. Open Subtitles لو أن أحداً أخبرني أن الزائر الأول, سأستقبله بمكانتي كسيدة أولى هو العدو, اللدود لأبوك, لصرخت ضحكاً
    Estranho, sinto-me quase como se alguém me estivesse a chamar. Open Subtitles إنه غريب ، أنا تقريباً أشعر كما لو أن أحدهم يناديني
    se alguém me tivesse dado esse conselho bem, isso teria mudado tudo. Open Subtitles لو أن أحدهم نصحني بذلك من قبل لكانَ كلّ شيءٍ قد تغيّر
    É como se alguém me tivesse arrancado os óculos 3-D da cara. Não. Open Subtitles الأمر كما لو أن أحدهم اقتلع نظارات ثلاثية الأبعاد من على وجهك
    Há anos, se alguém me dissesse: "Eis um tomate com ar de ameixa", eu teria dito: Open Subtitles لخمس سنوات مضت لو ان احدهم قال هذه طماطم تشبه الاجاص
    E sinto-me como se alguém me estivesse a arrancar o coração do peito. Open Subtitles و الآن اشعر كما لو ان احدهم ينزع قلبي من خارج صدري ... و ذلك الشخص
    Devo dizer-lhe que me declaro ignorante nesta questão, porque, se alguém me tivesse dito, quando entrei para cá, que isso era reprovável... Open Subtitles أنا جاهل تماماً بذلك الشيء... لأنه لو أن أحداً قد أخبرني... ...
    Era como se alguém me estivesse a agarrar pelo colarinho. Open Subtitles كما لو أن أحداً جذبني من قميصي
    Como se alguém me batesse com um taco de basebol, duas vezes, rapidamente. Open Subtitles كما لو أن أحدهم ضربني بمسدس من الخلف بيسبول
    se alguém me dissesse, quando o Olly nasceu, Open Subtitles لو أن أحدهم أخبرني عندما ولد اولي
    se alguém me tivesse perguntado ontem, teria dito que se tratava de uma equipa de hóquei. Open Subtitles لو أن أحدهم سألني بالأمس لأخبرته أن "مؤتمر الكوبيك"... مخصص لأجتماع 6 فِرق محترفه للهوكي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more