Eles são muito jovens para se casarem, não achas? | Open Subtitles | انهم يافعين قليلا على ان يتزوجوا الا تظن ذلك؟ |
É verdade que eles estiveram comprometidos para se casarem? | Open Subtitles | هل حقيقي أنهم إرتبطوا لكي يتزوجوا ؟ من أخبرك بهذا ؟ |
Howard, diz-nos como te sentes por saber que quando vocês se casarem, serão os Sr. e a Dra. Wolowitz? | Open Subtitles | إذاً (هاوارد) ماهو الشعور أنه عندما تتزوجان سيتم الإشارة إليكما كـ السيد و الد. (وولويتز) ؟ |
Há pessoas que vêm para aqui para fugirem, de outras pessoas, problemas financeiros, para se casarem. | Open Subtitles | الناس يأتون إلى هنا ليبعدوا من أشخاص آخرين من مشاكل مالية ليتزوجوا |
Bem, eles precisam fazer um "gett" para se casarem novamente na fé. | Open Subtitles | تلزمهما وثيقة طلاق لكي يتزوجان شرعاً. |
Antes de se casarem. | Open Subtitles | قبل أن يتزوجوا |
Devíamos arranjar uns "gringos" para se casarem connosco. | Open Subtitles | علينا فقط العثور على أمريكيين ليتزوجوا بنا |
Queres dizer, quando eles se casarem com outras pessoas. | Open Subtitles | -تعني عندما يتزوجان أشخاصاً آخرين |