"se ele não estiver" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لو لم يكن
        
    • إن لم يكن
        
    • اذا لم يكن
        
    • إذا لم يأتي
        
    • لو أنه غير
        
    se ele não estiver no serviço militar, não sabemos quem diabos ele é. Open Subtitles لو لم يكن من الجيش فلا نعرف من هو بحق الجحيم
    Quer dizer, e se ele não estiver a roubar as drogas e revender? Open Subtitles أعنى، ماذا لو لم يكن يسرق المخدرات ويبيعها؟
    O meu único problema é que o meu marido quer deixar-me, Como posso resolvê-lo se ele não estiver presente? Open Subtitles مشكلتي الوحيدة هي أن زوجي يريد أن يتركني فكيف يمكنني حل هذا إن لم يكن هو بالغرفة؟
    Obrigado. Oiça, se ele não estiver lá, por favor espere por ele por meia hora. Open Subtitles إن لم يكن هناك، من فضلك إنتظره لمدة نصف ساعة
    se ele não estiver aqui em 60 segundos acabou-se o filme. Open Subtitles اذا لم يكن هنا في 60 ثانية هذا الفلم إنتهى
    Mas estranhamente, se ele não estiver gravemente ferido, isto pode ajudá-lo. Open Subtitles لكن بطريقة غريبة اذا لم يكن متأذيا يمكن ان يساعده ذلك
    E se ele não estiver aqui? E se estiver vazia? Open Subtitles ماذا لو لم يكن هنا,هل سيبقى فارغاً؟
    E se ele não estiver pronto? Open Subtitles ماذا لو لم يكن مُستعداً؟
    E se ele não estiver sozinho? Open Subtitles ماذا لو لم يكن لوحده ؟
    - E se ele não estiver lá? Open Subtitles ماذا لو لم يكن فيها؟
    E se ele não estiver lá dentro? Open Subtitles مذا لو لم يكن في الداخل؟
    - E se ele não estiver? Open Subtitles ماذا لو لم يكن موجود؟
    Mas se ele não estiver treinado, limpas tu a porcaria que ele fizer. Open Subtitles ليكن، لكن إن لم يكن أليفا سيتعيّن عليك إصلاح ما يفسده
    Para bem do Leo, é melhor não informarmos o Shaw disto, mas se ele não estiver a morrer, eu próprio o mato. Open Subtitles من اجل مصلحة ليو لا ينبغي أن نجعل شو يعرف بخصوص هذا ولكن إن لم يكن يموت فسأقتله بنفسي
    se ele não estiver até lá, Perdem por falta de comparência. Open Subtitles إن لم يكن هُنا حينها فسيتوجب عليكُم التنازل.
    Isto é, se ele não estiver ocupado demais medindo tapetes e cortinas para minha casa. Open Subtitles هذا إن لم يكن وزوجته مشغولين بقياسات السجاد والستائر للمنزل الذي لا يزال منزلي.
    A má notícia, é que se ele não estiver aqui ele perde a vez na lista de espera. Open Subtitles والخبر السيئ، هو أنه اذا لم يكن هنا لن يصعد اسمه في لائحة زرع القلب
    se ele não estiver aqui quando eu entrar para a cirurgia, vou morrer naquela mesa. Open Subtitles اذا لم يكن هناك عندما اذهب الى الجراحة ساموت على الطاولة
    se ele não estiver em casa, deixo recado com a mulher, que tal? Não. Open Subtitles اذا لم يكن هناك سأطلب من زوجته ان توصل له رسالة ، ما رأيك بهذا؟
    se ele não estiver aqui em dez minutos, Vou tornar-me violento. Open Subtitles إذا لم يأتي هنا خلال 10 دقائق سأقتل رهينة
    - E se ele não estiver possuído? Open Subtitles ماذا لو أنه غير مسكون؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more