"se ele vier" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إن جاء
        
    • إذا أتى
        
    se ele vier de lá, eu o pego, e se ele vier de lá, eu o pego. Open Subtitles إن جاء من تلك الجهة أصيبه وإن جاء من تلك الجهة أصيبه
    Vou-te dizer, Withnail, se ele vier ao meu quarto outra vez eu mato-o, e tu serás responsável perante a lei. Open Subtitles دعني أخبرك شيئا, (ويثنيل). إن جاء إلى غرفتي مجدداً, قتل و أنت سوف تكون مسؤولاً في القانون
    A matilha vai proteger a Hope se ele vier, mas não te vou deixar usá-los para resolveres os teus ajustes de contas. Open Subtitles القطيع سيحمي (هوب) إن جاء لكنّي لن أدعك تستغلّهم لتصفية حساباتك القديمة.
    Receio que, se ele vier atrás e mim e eu estiver convosco, vocês magoam-se, e isso não pode acontecer. Open Subtitles و أنا أخشى أنه إذا أتى إلي و أنتم بجواري , قد يسبب لكم الأذى و أنا لن أسمح لهذا بأن يحدث
    se ele vier aqui, ele nunca vai sair. Open Subtitles الان إذا أتى هنا سيقوم بامساله ذلك وعدي
    se ele vier até cá para tentar fazer-me mudar de ideias, não falo com ele. Open Subtitles إذا أتى إلى هنا محاولاً تغيير رأيي
    se ele vier cá... Open Subtitles .. إن جاء
    se ele vier aqui, vai impedi-lo? Open Subtitles إذا أتى إلى هنا، هل ستوقفه؟
    se ele vier... Vazo-lhe uma vista. Open Subtitles إذا أتى سأقتلع عينه
    se ele vier. Open Subtitles إذا أتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more