se ele vier de lá, eu o pego, e se ele vier de lá, eu o pego. | Open Subtitles | إن جاء من تلك الجهة أصيبه وإن جاء من تلك الجهة أصيبه |
Vou-te dizer, Withnail, se ele vier ao meu quarto outra vez eu mato-o, e tu serás responsável perante a lei. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئا, (ويثنيل). إن جاء إلى غرفتي مجدداً, قتل و أنت سوف تكون مسؤولاً في القانون |
A matilha vai proteger a Hope se ele vier, mas não te vou deixar usá-los para resolveres os teus ajustes de contas. | Open Subtitles | القطيع سيحمي (هوب) إن جاء لكنّي لن أدعك تستغلّهم لتصفية حساباتك القديمة. |
Receio que, se ele vier atrás e mim e eu estiver convosco, vocês magoam-se, e isso não pode acontecer. | Open Subtitles | و أنا أخشى أنه إذا أتى إلي و أنتم بجواري , قد يسبب لكم الأذى و أنا لن أسمح لهذا بأن يحدث |
se ele vier aqui, ele nunca vai sair. | Open Subtitles | الان إذا أتى هنا سيقوم بامساله ذلك وعدي |
se ele vier até cá para tentar fazer-me mudar de ideias, não falo com ele. | Open Subtitles | إذا أتى إلى هنا محاولاً تغيير رأيي |
se ele vier cá... | Open Subtitles | .. إن جاء |
se ele vier aqui, vai impedi-lo? | Open Subtitles | إذا أتى إلى هنا، هل ستوقفه؟ |
se ele vier... Vazo-lhe uma vista. | Open Subtitles | إذا أتى سأقتلع عينه |
se ele vier. | Open Subtitles | إذا أتى |