Estava a perguntar-me se eles sabem que é um criminoso que já esteve na prisão. | Open Subtitles | كنت أتساءل إذا كانوا يعرفون أنك كنت مجرم مدان و أنك قضيت وقتاً في السجن. |
Devíamos verificar junto da Segurança Sociail a ver se eles sabem de alguma coisa. | Open Subtitles | يجب علينا التحقق مع مكتب الخدمات الاجتماعية لمعرفة ما إذا كانوا يعرفون أي شيء |
Vê se eles sabem alguma coisa. | Open Subtitles | وانظر إذا كانوا يعرفون شيء أم لا. |
vamos ver se eles sabem alguma coisa sobre o Fitzpatrick. | Open Subtitles | لنعرف اذا كانوا يعرفون اي شيء عن فيتز باتريك |
Este é difícil, mas... ver se haverá alguma possibilidade de tirar algo positivo da nossa família, ver se eles sabem verdadeiramente dar valor aquilo com que foram abençoados. | Open Subtitles | ولكن لننظر لو كان ممكناولوحتىمنبعيد ... الحصول على شيء إيجابي من عائلتنا انظر اذا كانوا يعرفون حقا كيف يقدرون النعم |
Sim, não, eu não sei se eles sabem ou não. | Open Subtitles | نعم،لا، لا أعرف إن كانوا يعلمون أم لا |
- E, se eles sabem, estamos f... | Open Subtitles | -و إن كانوا يعلمون فلقد انتهــ ... |
São homens muito, muito sérios. se eles sabem que eu disse os nomes deles, matam-me. | Open Subtitles | إنهم رجال بغاية الخطورة إن علموا بأنني وشيتُ بأسمائهم، فسيقومون بقتلي |
se eles sabem que estou aqui, não acho que seja por causa do Hoy. | Open Subtitles | إذا كانوا يعرفون بوجودي هنا، لا أعتقد أن "هوي" هو السبب. |
Acho que devemos ir falar com os amigos da Carlie e ver se eles sabem quem é o Kenny. | Open Subtitles | -أنا أقول ,نذهب فقط لنتحدث مع اصدقاء (كارلى) لنرى إذا كانوا يعرفون من (كينى) هذا |
Não interessa se eles sabem. | Open Subtitles | . لا يهم إذا كانوا يعرفون |
Vou ver se eles sabem de algo. | Open Subtitles | ساذهب لارى اذا كانوا يعرفون اى شئ ممم |
se eles sabem que voce estivesse aqui, eles - eles vao te culpar. | Open Subtitles | إن علموا أنكِ كنت هنا سيقومون بلومك |
E se eles sabem dos seus amigos... É tarde demais para eles. | Open Subtitles | إن علموا بفعلة أصدقائك فقد فات أوانهم. |