"se encontrarem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إذا وجدت
        
    • إذا وجدتم
        
    • لو وجدوا
        
    • إن وجدت
        
    • إن وجدوا
        
    • إذا وجدوا
        
    • يلتقون
        
    • يلتقيا
        
    • لو وجدتم
        
    • اذا وجدت
        
    • اذا وجدتم
        
    • إن وجدتم
        
    • يجدا
        
    Se encontrarem essa puta, não a deixe sair do recinto. Open Subtitles إذا وجدت تلك العاهرة لا تتركها في المبنى
    Se encontrarem pegadas de veado no meio da floresta, émelhordesconfiarem... Open Subtitles إذا وجدتم أقدام غرال في وسط الغابه، كونوا منتبهين قليلا
    Se encontrarem a mão, podem reimplantá-la. Open Subtitles و لو وجدوا اليد فسيتمكنوا من وضعها مجدداً
    Vejam os gabinetes, Se encontrarem alguém, detenham-nos. Open Subtitles تفقّد المكاتب المحيطة، إن وجدت أحد، احتجزه.
    Com aquele calor, vão ter sorte Se encontrarem os seus dentes. Open Subtitles في لهيب كهذا، سيحالفهم الحظ إن وجدوا أسناناً.
    As pessoas fazem bons negócios, Se encontrarem um cadáver na cave. Open Subtitles الناس يحصلون على صفقة جيدة إذا وجدوا جثة في القبو
    Se encontrarem o ninho,... encontram o Mestre, ele não sairá de livre vontade. Open Subtitles إذا وجدت العش تَجِدُ السيدَ إنه لن يغادر كما يريد
    Se encontrarem o Wolfe, recuem isolem-no e esperem por nós. Open Subtitles إذا وجدت وولف لك التراجع، كنت ختم ذلك في ولك الانتظار لبقية منا.
    Estamos em território Chumash, Se encontrarem artefactos nativos americanos ou algo que seja valioso entreguem-me. Open Subtitles لذلك إذا وجدتم أية تحف أمريكية أو أي شيء قد يكون ثمينا فلا تنسوا أن تأتوني به
    Telefonem-me Se encontrarem algo interessante. Open Subtitles إتّصلوا بي يا رفاق إذا وجدتم أمراً مُثيراً للإهتمام.
    Se foi um traficante, vai achar que a Polícia suspeita dele Se encontrarem um corpo aqui. Open Subtitles لو كان تاجر مُخدّرات، فإنّه سيُدرك أنّ الشرطة ستعتقد أنّه تاجر مُخدّرات لو وجدوا الجثة هنا.
    Se foi um traficante, vai achar que a Polícia suspeita dele Se encontrarem um corpo aqui. Open Subtitles لو كان تاجر مُخدّرات، فإنّه سيُدرك أنّ الشرطة ستعتقد أنّه تاجر مُخدّرات لو وجدوا الجثة هنا.
    Digam-me Se encontrarem o codificador. Open Subtitles أعلمنى إن وجدت مفتاح الشيفرة فى الحال
    Se encontrarem o bilhete do Peter, então entra a Nancy Sinatra. Open Subtitles (إن وجدوا رسالة (بيتر فستبدأ (نانسي سيناترا) بالغناء
    Se encontrarem uma rapariga aqui comigo, ficaremos na prisão para sempre. Open Subtitles إذا وجدوا فتاة هنا معي؛ سيتركوننا نتعفن في السجن إلى الأبد
    A Sylvie e um amigo precisam, apenas, de um sítio para Se encontrarem. Open Subtitles سلفي واصدقائها فقط يحتاجون الى مكان صغير يلتقون به
    Depois, digamos... Deus põe duas pessoas na terra e elas têm a sorte de Se encontrarem. Open Subtitles لنقل أن شخصان نزلا للأرض وحالفهما الحظ أن يلتقيا
    Tenham cuidado, mas avisem-nos Se encontrarem aquilo que estamos à procura. Open Subtitles كونوا حذرين، لكن أطلعونا لو وجدتم ما نبحث عنه.
    Se encontrarem as crianças, tragam-nas à minha presença. Open Subtitles اذا وجدت الأطفال، إجلبهم لي بالتأكيد، سيدى نعم يا سيدي
    Não quero mais surpresas. Se encontrarem mais cobras, matem-nas. Open Subtitles لا اريد ايةمفاجات اخري اذا وجدتم ثعبان اقتلوه
    Podem entrar nas casas, mas Se encontrarem um cadáver, não violem a cena do crime. Open Subtitles بإمكانك الوُلوج للمنزل لكن إن وجدتم جثّة
    Não porque não fosse bonito e tudo isso, mas porque não foca aquilo que a maioria dos estudantes não entende sobre a biologia molecular, ou seja, porque é que existe a probabilidade de duas formas complexas Se encontrarem da forma exata para se combinarem entre si e serem catalisadas? TED ليس لأنه لم يكن جميلاً أو شيئا من هذا القبيل بل لأنه يغفل الشيء الذي لا يفهمه أكثرية الطلبة عن الأحياء الذرية، وهو أن لماذا هناك أية احتمالية على الإطلاق لشكلين معقدين بأن يجدا بعضهما بالطريقة الصحيحة تماماً بحيث يندمجا معاً ويتم تحفيزهما؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more