"se esforçar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أي ضجة
        
    • أن يحاول
        
    • تبذل جهدًا
        
    • للعمل بجهد
        
    Precisamos descobrir que demónio assassino... entra na casa de Deus sem se esforçar. Open Subtitles علينا أن نعرف ذلك القاتل الشياطني، الذي يدخل في بيت الرب دون أن يسبب أي ضجة
    Mas o importante é se esforçar ao máximo. Open Subtitles ولكن المهم هو أن يحاول المرء بقدر ما يمكنه
    Mas, em 1943, Himmler apercebeu-se que tinha de se esforçar mais para evitar que as SS fossem, na sua perspectiva, corrompidas pelo extermínio dos judeus- Open Subtitles "لكن أثناء 1943، أدرك "هيملر أنّه يجب أن يحاول أكثر جديّة لمنع "إس إس" من كونهم - كما رأى - فسدوا عن طريق إبادة اليهود
    Vai ter de se esforçar mais. Open Subtitles يجب أن تبذل جهدًا أكبر في سعيك هذا
    Vai ter de se esforçar mais. Open Subtitles يجب أن تبذل جهدًا أكبر في سعيك هذا
    Não, vou-me sentar aqui, vou ficar aqui e vão ter que se esforçar, seus brochistas! Open Subtitles كلا, سأجلس هنا فحسب سأجلس هنا وستظطرون للعمل بجهد على الأمر أيها الحقيرين
    O Moryakov não precisou de se esforçar. Open Subtitles لم يضطر (مريكوف) للعمل بجهد
    Ele tem de se esforçar mais. Open Subtitles يجب أن يحاول أكثر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more